Dammi lo spazio e il tempo o anche solo un frammento della tua attenzione, perché possa colpirti, sedurti, averti, in concatenazione di causa effetto di un fascino perfetto.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Dammi lo spazio e il tempo o appena un argomento di conversazione, con cui possa sfiorarti, lambirti, insidiarti, con algido distacco appena un estratto per catturarti viva.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Se parli d'affetto Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offrirai. _______________________________ Предоставь мне время и место Или хотя бы только частичку Твоего внимания, Чтобы я смог поразить, соблазнить, сделать своей Во взаимосвязи причин и следствия Безукоризненного очарования.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Дай мне время и место Или только тему разговора, Которым можно затронуть тебя, Слегка коснуться, тебя заинтриговать Холодной отчужденностью, Немного экстракта, чтобы захватить тебя живой.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Если ты говоришь о чувстве, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя. Dammi lo spazio e il tempo o anche solo un frammento della tua attenzione, perché possa colpirti, sedurti, averti, in concatenazione di causa effetto di un fascino perfetto.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Dammi lo spazio e il tempo o appena un argomento di conversazione, con cui possa sfiorarti, lambirti, insidiarti, con algido distacco appena un estratto per catturarti viva.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Se parli d'affetto Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offrirai. _______________________________ Give me a time and a place Or at least a piece of Your attention , I was able to hit , to seduce , to make its In the relationship of cause and effect Impeccable charm.
The function is simple, Variable is not present, Are you listening to me, then you give yourself No doubt there , There is an unknown , You're listening to me , then you give yourself .
Give me a time and a place Or only topic of conversation, That can affect you, Lightly touch , you intrigue Cold aloofness , Little extract to capture you alive .
The function is simple, Variable is not present, Are you listening to me, then you give yourself No doubt there , There is an unknown , You're listening to me , then you give yourself .
The function is simple, Variable is not present, Are you listening to me, then you give yourself No doubt there , There is an unknown , You're listening to me , then you give yourself .
If you talk about feelings , But if you talk about feelings , I use the right not understand But if you talk about feelings , I use the right not understand .
The function is simple, Variable is not present, Are you listening to me, then you give yourself . Смотрите также: | |