SAB KUCHH BHOOLA DIYA (версия из фильма)
ham ne tum se tum ne hamaara rishtaa joDa gam se Мы с тобой похоронили наши отношения в печали ek wafaa ke sivaa kaunsii khataa hu'ii thii ham se За исключением верности, какую ошибку я совершил? kabhii ba.ndhan juDa liyaa kabhii daaman chhuDa liya... –3 Иногда узы усиливаются, иногда клятвы – нарушаются… o saathii re О любимаый, kaisa sila diya yeh vafaa ka kaisa sila diyaa... – 2 Что я получила за свою верность? Что я получила взамен?
Припев: tere vaade vo iraade... 2 Твои обещания, твои намерения o mitwaa re О любимый, sab kuchh bhuula diya yeh vafaa kaisa silaa diya ... 2 Все они были забыты, и чем же ты ответил на мою верность?
merii yaado.n me.n tum ho merii saa.nso.n me.n tum ho Ты в моих воспоминаниях, ты в моем дыхании, magar tum jaane kaisii galatfahamii me.n ghuum ho Но кто знает, почему ты все неправильно понял? tumhaare ghar ko ma.ndir devta tumko banaa liyaa... 2 Я сделала храм в твоем доме, и тебя сделала своим Богом, devta tumko banaa liya Я сделала тебя своим Богом
Припев umar bhar so na sake.nge kisii ke ho na sake.nge Я не смогу больше уснуть, я никогда больше никого не полюблю. ajnabii to ho jaa'o gair ham ho na sakege Ты стала незнакомкой, но я не могу жить без тебя. kisii begaane kii khaatir tum ne apno.n ko bhuula diyaa... Из за чужого человека, ты забыла того, кто был только твой… tum ne apno.n ko bhuula diyaa haa.n tum ne apno.n ko bhuula diyaa Ты забыла, да, забыла обо мне. tere vaade vo iraade... Твои обещания, твои намерения o saathii re О любимая, sab kuchh bhuula diya yeh vafaa kaisa silaa diya ... 2 Все они были забыты, и чем же ты ответила на мою верность? ab mujhe jiina nahii.n sanam yeh zahar piinaa nahii.n sanam... Я не могу жить дальше любимый; Я не могу пить этот яд, любимый. janam janam ka naata chaa.nd lamho.n me.n miTa diya... В несколько мгновений была разорвана связь многих жизней… chaa.nd lamho.n me.n miTa diya разорвана связь многих жизней SAB KUCH BHULA DIYA (from the film version) hum ne tum se tum ne hamaara rishtaa joDa gam se We're buried in our relationship sadness ek wafaa ke sivaa kaunsii khataa hu'ii thii ham se With the exception of loyalty, what a mistake I made? kabhii ba.ndhan juDa liyaa kabhii daaman chhuDa liya ... -3 Sometimes bonds are enhanced, sometimes oath - broken ... o saathii re About lyubimay, kaisa sila diya yeh vafaa ka kaisa sila diyaa ... - 2 What do I get for my loyalty? What do I get in return? Chorus: tere vaade vo iraade ... 2 Your promise, your intentions o mitwaa re Oh darling, sab kuchh bhuula diya yeh vafaa kaisa silaa diya ... 2 All of them have been forgotten, and what you said to my loyalty? merii yaado.n me.n tum ho merii saa.nso.n me.n tum ho You are in my memories, are you my breath, magar tum jaane kaisii galatfahamii me.n ghuum ho But who knows why you're misunderstood? tumhaare ghar ko ma.ndir devta tumko banaa liyaa ... 2 I made a temple in your home, and you did your God, devta tumko banaa liya I made you my God Chorus umar bhar so na sake.nge kisii ke ho na sake.nge I can no longer sleep, I had no one else will love. ajnabii to ho jaa'o gair ham ho na sakege You've become a stranger, but I can not live without you. kisii begaane kii khaatir tum ne apno.n ko bhuula diyaa ... Due to a stranger, you forgot the one who was just your ... tum ne apno.n ko bhuula diyaa haa.n tum ne apno.n ko bhuula diyaa You forgot, yeah, I forgot about me. tere vaade vo iraade ... Your promise, your intentions o saathii re Oh darling, sab kuchh bhuula diya yeh vafaa kaisa silaa diya ... 2 All of them have been forgotten, and what did you say to my loyalty? ab mujhe jiina nahii.n sanam yeh zahar piinaa nahii.n sanam ... I can not live on a favorite; I can not drink this poison, love. janam janam ka naata chaa.nd lamho.n me.n miTa diya ... In a few moments, the connection was broken so many lives ... chaa.nd lamho.n me.n miTa diya many lives broken link | |