Mere haath mein tera haath ho
Если в моей руке твоя рука
Saari jannatein mere saath ho
Весь рай со мной
Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan
Если ты со мной, то что мне до этого мира?
Tere pyaar mein ho jaaun fanaa
Пусть я обрету погибель в твоей любви
Tere dil mein meri sasnson ko panaah mil jaaye
Пусть мое дыхание найдет пристанище в твоем сердце
Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaaye
Даже если в твоя любовь погубит меня, любимый
Jitne paas hai khushboo saans ke
Насколько близок аромат к дыханию
Jitne paas hoton ke sargam
Насколько близки губы к мелодии
Jaise saath hai karwat yaad ke
Насколько близка бессонница к тоске
Jaise saath baahon ke sangam
Насколько близки объятия к слиянию тел
Jitne paas paas khwaabon ke nazar
Насколько близки сны к глазам
Utne paas tu rehna humsafar
Настолько и ты, любимый, будь близок ко мне
Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan
Если ты со мной, то что мне до этого мира?
Tere pyaar mein ho jaaun fanaa
Пусть я обрету погибель в твоей любви
Mere haath mein tera haath ho
Если в моей руке твоя рука
Saari jannatein mere saath ho
Весь рай со мной
Rone de aaj humko tu aankhen sujane de
Позволь мне плакать сегодня, пусть опухнут глаза
Bahon mein le le aur khud ko bheeg jaane de
Обними меня и позволь себе промокнуть в моих слезах
Hai jo seene mein qaid dariya woh chooth jaayega
Вырвется наружу та река, которая была узником в груди
Hai itna dard ke tera daaman bheeg jaayega
Так много боли - она промочит твою юбку насквозь
Jitne paas paas dhadkan ke hai raaz
Насколько близка тайна к биению сердца
Jitne paas boondon ke baadal
Насколько близки капли дождя к туче
Jaise saath saath chanda ke hai raat
Насколько близка ночь к луне
Jitne paas nainon ke kaajal
Насколько близка сурьма (черная краска) к векам
Jitne paas paas saagar ke leher
Насколько близки волны к океану
Utne paas tu rehna humsafar
Настолько и ты, любимая, будь близка ко мне
Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan
Если ты со мной, то что мне до этого мира?
Tere pyaar mein ho jaaun fanaa
Пусть я обрету погибель в твоей любви
Mere haath mein tera haath ho
Если в моей руке твоя рука
Saari jannatein mere saath ho
Весь рай со мной
Adhoori saans thi
Дыхание было неполным
Dhadkan adhoori thi
Биение сердца было неполным
Adhoore hum
Мне самому чего-то нехватало
Magar ab chaand poora hai falak pe
Но теперь на небе взошла полная луна
Aur ab poore hain hum
И я обрел то, чего мне недоставало