• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни ShaDoWCa7 - Dwarven Song of Old Wealth

    Исполнитель: ShaDoWCa7
    Название песни: Dwarven Song of Old Wealth
    Дата добавления: 18.04.2016 | 21:22:52
    Просмотров: 16
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) ShaDoWCa7 - Dwarven Song of Old Wealth, перевод и видео (клип).
    Far over the Misty Mountains cold,
    To dungeons deep and caverns old,
    We must away, ere break of day,
    To seek our pale enchanted gold.

    The dwarves of yore made mighty spells,
    While hammers fell like ringing bells,
    In places deep, where dark things sleep,
    In hollow halls beneath the fells.

    For ancient king and elvish lord
    There many a gleaming golden hoard
    They shaped and wrought, and light they caught,
    To hide in gems on hilt of sword.

    On silver necklaces they strung
    The flowering stars, on crowns they hung
    The dragon-fire, on twisted wire
    They meshed the light of moon and sun.

    Far over the Misty Mountains cold,
    To dungeons deep and caverns old,
    We must away, ere break of day,
    To claim our long-forgotten gold.

    Goblets they carved there for themselves,
    And harps of gold, where no man delves
    There lay they long, and many a song
    Was sung unheard by men or elves.

    The pines were roaring on the heights,
    The wind was moaning in the night,
    The fire was red, it flaming spread,
    The trees like torches blazed with light.

    The bells were ringing in the dale,
    And men looked up with faces pale.
    The dragon's ire, more fierce than fire,
    Laid low their towers and houses frail.

    The mountain smoked beneath the moon.
    The dwarves, they heard the tramp of doom.
    They fled the hall to dying fall
    Beneath his feet, beneath the moon.

    Far over the Misty Mountains grim,
    To dungeons deep and caverns dim,
    We must away, ere break of day,
    To win our harps and gold from him!

    The wind was on the withered heath,
    But in the forest stirred no leaf:
    There shadows lay be night or day,
    And dark things silent crept beneath.

    The wind came down from mountains cold,
    And like a tide it roared and rolled.
    The branches groaned, the forest moaned,
    And leaves were laid upon the mould.

    The wind went on from West to East;
    All movement in the forest ceased.
    But shrill and harsh across the marsh,
    Its whistling voices were released.

    The grasses hissed, their tassels bent,
    The reeds were rattling--on it went.
    O'er shaken pool under heavens cool,
    Where racing clouds were torn and rent.

    It passed the Lonely Mountain bare,
    And swept above the dragon's lair:
    There black and dark lay boulders stark,
    And flying smoke was in the air.

    It left the world and took its flight
    Over the wide seas of the night.
    The moon set sale upon the gale,
    And stars were fanned to leaping light.

    Under the Mountain dark and tall,
    The King has come unto his hall!
    His foe is dead, the Worm of Dread,
    And ever so his foes shall fall!

    The sword is sharp, the spear is long,
    The arrow swift, the Gate is strong.
    The heart is bold that looks on gold;
    The dwarves no more shall suffer wrong.

    The dwarves of yore made mighty spells,
    While hammers fell like ringing bells
    In places deep, where dark things sleep,
    In hollow halls beneath the fells.

    On silver necklaces they strung
    The light of stars, on crowns they hung
    The dragon-fire, from twisted wire
    The melody of harps they wrung.

    The mountain throne once more is freed!
    O! Wandering folk, the summons heed!
    Come haste! Come haste! Across the waste!
    The king of freind and kin has need.

    Now call we over the mountains cold,
    'Come back unto the caverns old!'
    Here at the gates the king awaits,
    His hands are rich with gems and gold.

    The king has come unto his hall
    Under the Mountain dark and tall.
    The Wyrm of Dread is slain and dead,
    And ever so our foes shall fall!

    Farewell we call to hearth and hall!
    Though wind may blow and rain may fall,
    We must away, ere break of day
    Far over the wood and mountain tall.

    To Rivendell, where Elves yet dwell
    In glades beneath the misty fell.
    Through moor and waste we ride in haste,
    And whi
    Далеко над холодом туманных гор,
    Для того, чтобы глубоко Подземелья и каверны старые,
    Мы должны прочь, прежде чем разрыв дня,
    Для того, чтобы искать нашу бледную заколдованное золото.

    Гномы давным-давно сделали мощные заклинания,
    В то время как молотки упал, как звон колокола,
    В тех местах, где глубокие, темные вещи, спать,
    В полых залах под шкурами.

    Для древнего короля и эльфийского лорда
    Там много сверкающий золотой клад
    Они сформированы и кованого, и свет, который они поймали,
    Чтобы скрыть в драгоценные камни на рукояти меча.

    На серебряные ожерелья они нанизаны
    Цветущие звезды, на кронах они висели
    Дракон огня, по витой проволоки
    Они зацеплении свет луны и солнца.

    Далеко над холодом туманных гор,
    Для того, чтобы глубоко Подземелья и каверны старые,
    Мы должны прочь, прежде чем разрыв дня,
    Для того, чтобы претендовать на наши давно забытую золото.

    Бокалы они вырезали там для себя,
    И арфы из золота, где никто не вникает
    Там лежали они долго, и многие песни
    Был спет неслыханное людьми или эльфов.

    Сосны ревели на высотах,
    Ветер стонал в ночи,
    Огонь был красным, это пламенное распространение,
    Деревья, как факелы пылал светом.

    Колокола звонили в долу,
    И люди смотрели с лица бледные.
    IRE дракона, более жестоким, чем огонь,
    Слег их башни и дома немощных.

    Гора копченой под луной.
    Гномы, они услышали топот гибели.
    Они сбежали из зала умирающего падения
    Под его ногами, под луной.

    Далеко над Туманные горы мрачная,
    Для того, чтобы глубоко Подземелья и каверны тусклым,
    Мы должны прочь, прежде чем разрыв дня,
    Для того, чтобы выиграть наши арфы и золото от него!

    Ветер был на высохшей вереск,
    Но в лесу не шевелилось нет листьев:
    Там лежали тени быть ночь или день,
    И темные вещи молчат пополз под ним.

    Ветер спустился с гор холодных,
    И как прилив он ревел и покатился.
    Ветви застонал, лес стонал,
    И листья были возложены на пресс-форме.

    Ветер продолжал с запада на восток;
    Все движения в лесу прекратились.
    Но пронзительный и резкий через болото,
    Его свистящие голоса были освобождены.

    Злаки зашипел, их кисточки согнуты,
    Камыши были дребезжание - на это пошло.
    O'er встряхивают бассейн под небеса остывать,
    Там, где гоночные облака были разорваны и аренда.

    Он прошел эребор голый,
    И прокатилась над логово дракона:
    Там черный и темно лежали валуны разительный,
    И летать дым в воздухе.

    Он оставил мир и принял свой полет
    За широких морей ночи.
    Луна набор продажи на буре,
    И звезды были раздували, чтобы прыгали свет.

    Под горой темный и высокий,
    Король пришел к его залу!
    Его противник мертв, червь Ужаса,
    И когда-нибудь, так что его враги будут падать!

    Меч остер, копье длинное,
    Стрелка быстры, ворота сильна.
    Сердце полужирный, который смотрит на золото;
    Не Гномы больше не будет страдать неправильно.

    Гномы давным-давно сделали мощные заклинания,
    В то время как молотки упал, как звон колокола
    В тех местах, где глубокие, темные вещи, спать,
    В полых залах под шкурами.

    На серебряные ожерелья они нанизаны
    Свет звезд, на кронах они висели
    Дракон огня, из витой проволоки
    Мелодия арф они отжиматься.

    Горный трон еще раз освободился!
    O! Бродя народ, Повестку прислушаться!
    Давай поспеши! Давай поспеши! Через отходы!
    Король Freind и близких нуждается.

    Теперь мы называем над горами холода,
    «Вернись к пещерам старых!
    Здесь у ворот царь ждет,
    Его руки богаты драгоценными камнями и золотом.

    Царь пришел к его зал
    Под горой темный и высокий.
    Вирм Ужаса убит и мертв,
    И когда-нибудь, чтобы наши враги будут падать!

    Прощание мы называем в очаге и зал!
    Хотя ветер может дуть и дождь может упасть,
    Мы должны прочь, прежде чем разрыв дня
    Далеко над лесом и горы высотой.

    Для Ривенделл, где эльфы еще живут
    В полянах под туманной упал.
    Через болота и отходов мы едем в спешке,
    И бее
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет