Japanese Rōmaji
Naitatte iindayo kimi ga fuini sou itte kureta kara Nandaka ureshikute namida janaku egao ga koboreta Bukiyou sugiru kotobade kimi o kizutsukete shimatta Soredemo hanaretari shinaide ima mo koushite sasaeni natte kureterunda Kitto...
Kanaetai negai kanaetai yume Todoketai omoi subete Shinji tsuzukeru kotoga kiseki o yonde Mirai ni tsunagatte yuku yo Zutto ne zutto mimamotte ite hoshii Dear my friend
Kimi nara daijoubu dayo wakare kiwani sou itte kureta kara Kanjiteta kodoku ga sono hito kotode kirei ni naku natta Atarashii tobira o hiraku sore wa daredemo kowakute fuan darake dakedo Senaka o oshite kureta kimi o omoidaseba chikara ga afurete kurukara ne
Sunaona kimochi yuzurenai mono Shoujikina kotoba subete Koe nishite tsutaeru kotoga dekita nara mirai wa hirogatte yuku yo Itsumo sou itsumo kokoroni kimi ga iru kara Dear my friend
~Interlude~
Tachi domattemo wasure souni nattemo Nandomo nandodemo maewo muite yuku tochikauyo Miageta sora hikari ga sashikondeiru Kimi ni mata aeru hi made
Sunaona kimochi yuzurenai mono Shoujikina kotoba subete Koe nishite tsutaeru kotoga dekita nara mirai wa hirogatte yuku yo Negai kanaetai yume Todoketai omoi subete Shinji tsuzukeru kotoga kiseki o yonde Mirai ni tsunagatte yuku yo Zutto zutto mimamotte ite hoshii Dear my friend
English Translation
You suddenly said, “You can cry if you want” Somehow it made me happy, instead of tears I smiled My words so clumsy, they hurt you But I don’t want you to leave me, I want you to stay beside me always
Wishes and dreams I want to come true The feelings I wish I could tell you A miracle created from the things I’ve always believed Is connected to the future Always, always I want you to watch over me Dear my friend
You said, on leaving “You’ll be able to do it” The loneliness I felt was wiped clean with those words I’m opening a new door, anyone would be frightened All I had to do was remember you and the strength flowed through me
I won’t give up my feelings If I can make voice to all these words Then the future will open up wide Because forever you are in my heart Dear my friend
~Interlude~
I vow that No matter if I stop, or if I forget I will keep moving forward Light is shining down, when I look up at the sky Until the day when I can see you again
I won’t give up my feelings If I can make voice to all these words Then the future will open up wide Wishes, the dreams I want to come true The feelings I wish I could tell you A miracle created from the things I’ve always believed Is connected to the future Always, always I want you to watch over me Dear my friend Японский ромадзи
Naitatte iindayo Кими га fuini Су Кластерного kureta кара Nandaka ureshikute Namida janaku Egao га koboreta Bukiyou sugiru kotobade Кими о kizutsukete shimatta Soredemo hanaretari shinaide ИМА МО koushite sasaeni Natte kureterunda Китто ...
Kanaetai Negai kanaetai Yume Todoketai Omoi Subete Синдзи tsuzukeru kotoga Kiseki о yonde Мирай п tsunagatte Юку лет Zutto пе Zutto mimamotte ITE Hoshii Дорогой мой друг
Кими Нара daijoubu Дайо wakare kiwani Су Кластерного kureta кара Kanjiteta kodoku га Соно хито kotode Кирей п Naku Натта Atarashii Tobira о Hiraku боль ва daredemo kowakute Fuan darake dakedo Senaka о oshite kureta Кими о omoidaseba Chikara га afurete kurukara пе
Sunaona кимоти yuzurenai моно Shoujikina Kotoba Subete Кое nishite tsutaeru kotoga dekita Нара Мирай ва hirogatte Юку лет Itsumo Су Itsumo kokoroni Кими га МСАТ кара Дорогой мой друг
~ ~ Интерлюдия
Тачи domattemo wasure Суни nattemo Nandomo nandodemo Maewo Muite Юку tochikauyo Miageta Сора Хикари га sashikondeiru Кими п мата Общество Эндокринологов привет из
Sunaona кимоти yuzurenai моно Shoujikina Kotoba Subete Кое nishite tsutaeru kotoga dekita Нара Мирай ва hirogatte Юку лет Негай kanaetai Yume Todoketai Omoi Subete Синдзи tsuzukeru kotoga Kiseki о yonde Мирай п tsunagatte Юку лет Zutto Zutto mimamotte ITE Hoshii Дорогой мой друг
Английский перевод
Вы вдруг сказал, "Вы можете плакать, если вы хотите" Каким-то образом он сделал меня счастливым, а не слез Я улыбнулся Мои слова таким неуклюжим, они тебе больно Но я не хочу, чтобы ты оставишь меня, я хочу, чтобы ты остался рядом со мной всегда
Пожелания и мечты я хочу сбываются Чувства, которые я хотел бы сказать вам, Чудо, сотворенное из вещей, которые я всегда считал, Подключен к будущему Всегда, всегда я хочу, чтобы вы следить за мной Дорогой мой друг
Вы сказали, что на выходе "Вы будете в состоянии сделать это" Одиночество я почувствовал было протереть с этими словами Я открываю новую дверь, кто-то испугается Все, что я должен был сделать тебя помню и сила потекла через меня
Я не буду давать мои чувства Если я могу сделать, чтобы голос всех этих слов Тогда будущий откроет широкие Потому что вечно вы находитесь в моем сердце Дорогой мой друг
~ ~ Интерлюдия
Я обещаю, что Независимо от того, если я перестану, или если я забываю Я буду держать двигаться вперед Свет светит вниз, когда я смотрю на небо До того дня, когда я не могу видеть вас снова
Я не буду давать мои чувства Если я могу сделать, чтобы голос всех этих слов Тогда будущий откроет широкие Пожелания, мечты я хочу сбываются Чувства, которые я хотел бы сказать вам, Чудо, сотворенное из вещей, которые я всегда считал, Подключен к будущему Всегда, всегда я хочу, чтобы вы следить за мной Дорогой мой друг | |