You’re on a ship two thousand miles from shore, / your ship’s been sailing for two thousand years or more, / and where it’s landing, no-one really can be sure, / the secret sorrow of a travelling man. / You placed your wealth into its empty hold, / you put your trust in rubies, furs and gold, / now all that’s left is what your two cold hands can hold, / the secret sorrow of a travelling man. / Fall on your knees, pray to the East, / scream at the South, let it all out. / Wail at the West, rail at the North, / nothing can turn this ship from its course. / You’re on a ship two thousand miles from shore, / your ship’s been sailing for two thousand years or more, / and where it’s landing, no-one really can be sure, / the secret sorrow of a travelling man. // You’re on a ship… Вы находитесь на корабле две тысячи миль от берега , / вашего корабля плавал в течение двух тысяч лет или более , / и , где это посадки , никто на самом деле не может быть уверен , / секрет печаль бродячего человека . / Вы разместили свой богатство в его пустой трюм , / вы доверитесь рубины, мехов и золота , / теперь все , что осталось, это то, что две ваши холодные руки могут держать , / секрет печаль бродячего человека . / Падение на коленях , молиться на восток , / кричать на Юге , пусть все это. / Wail на Западе , железнодорожным транспортом на Севере , / ничто не может превратить этот корабль с курса . / Вы находитесь на корабле две тысячи миль от берега , / вашего корабля плавал в течение двух тысяч лет или более , / и , где это посадки , никто на самом деле не может быть уверен , / секрет печаль бродячего человека . // Ты на корабле ... | |