MALE VOICE 1: We got a 10-37 in Verona Beach. We're gonna need an ambulance. MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75. MALE VOICE: There's a series of 10-21s in northern Red County. Can I get a squad car out there? FEMALE VOICE: We got a 10-57 in Ganton. MALE VOICE: We got a domestic dispute in west King's. MALE VOICE: Reports coming in of a serious 10-87 in Rockshore East. Repeat: 10-87 in Rockshore East. FEMALE VOICE: Report of serious gang activities in Jefferson. MALE VOICE: East Los Santos is in trouble! FEMALE VOICE 1: There's a 10-53 in El Corona. FEMALE VOICE 2: We got reports of serious gang activity in Jefferson. MALE VOICE 1: We got problems in East Beach. MALE VOICE 2: There's a 10-19 in Emerald Isle. FEMALE VOICE: We got some kind of incident in Blueberry involving a washing machine. FEMALE VOICE: We got a 10-25 in Leafy Hollow. MALE VOICE: We got a 10-72 in Vinewood; some kind of drug overdose. MALE VOICE 1: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something. MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere in Ganton. 10-75. MALE VOICE: We got a 10-70 in Pershing Square. Don't worry too much about it. MALE VOICE 1: We got a 10-47 in Juniper Hill. MALE VOICE 2: We got some sort of incident in Missionary Hill. 10-45 in progress. MALE VOICE 1: We got a 10-43 in Esplanade East. MALE VOICE 2: We got some sort of problem in the Bayside Tunnel. MALE VOICE: There's been a 10-15 in Bayside. FEMALE VOICE: I need an ambulance to King's right now. FEMALE VOICE 1: We got a 10-45 in Downtown San Fierro. FEMALE VOICE 2: We got some kind of 10-18 in Temple. MALE VOICE: I'm fucking dying out here! Gimme some help already! FEMALE VOICE: Ah, shut up with your moaning! MALE VOICE: We got a hysterical old woman in Las Brujas. She said she's a witch or something. FEMALE VOICE: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something. MALE VOICE: We need a squad car and an ambulance over to Palomino Creek, right now. Now! FEMALE VOICE: Relax, asshole. People die every day. MALE VOICE: Well, fuck you! FEMALE VOICE: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75. Repeat: 10-75. MALE VOICE: We got a 10-37 in El Castillo del Diablo. Looks serious. MALE VOICE: There's a 10-53 in East Beach. Gonna need an ambulance as well. FEMALE VOICE: There's a 10-45 in Dillimore. MALE VOICE: We got reports of a 10-81. That's a 10-81. FEMALE VOICE: I'm gonna need five cars to Market, right now. MALE VOICE: We got a 10-88 in west Whetstone. Real serious. MALE VOICE: Reports are coming in of a 10-45 near the Bayside Tunnel. CONTROL: 10-21 near Fallen Tree. MALE VOICE: Copy, Control, I'm on it. CONTROL: There's a 10-91 in progress in Chinatown. MALE VOICE: Which Chinatown? CONTROL: Chinatown in San Fierro, chump! FEMALE VOICE: We got a real problem - domestic disputes in west King's. CONTROL: We're getting in reports of reckless mountain biking on Mount Chiliad. Repeat: people are having fun! Stop it at once! MALE VOICE: Copy, Control. Going in. CONTROL: There's a report of a 10-37 in Los Flores. Gonna need a fire truck and an ambulance. MALE VOICE: Copy, Control, we're on it. CONTROL: There's a 10-37 near the Mulholland Intersection. This looks serious-- MALE VOICE: How would you know, Control, huh? You sit behind a desk all day, acting like a big man! CONTROL: Fuck you! MALE VOICE: Fuck you, too! CONTROL: 10-21 near Easter Bay Airport. MALE VOICE: Copy Control, I'm on it. MALE VOICE: We got a 10-53 in Paradiso. We need a fire truck. CONTROL: There's a 10-24 in Doherty, involving a lot of drugs. MALE VOICE: Copy, Control, I'm all over it. CONTROL: Not you! You're just out of rehab! MALE VOICE: We got a 10-72 in Mulholland. Send an ambulance. MALE VOI МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-37 в Verona Beach. Нам понадобится скорая помощь. МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там серия 10-21s в северной части Красного County. Могу ли я получить патрульную машину там? ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили 10-57 в Ganton. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили внутренний спор в западе короля. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступающие в о в Rockshore Востоке серьезным 10-87. Повтор: 10-87 в Rockshore Востоке. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Доклад о серьезных деятельности банд в Джефферсон. МУЖСКОЙ ГОЛОС: East Los Santos находится в беде! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Там находится в Эль-Corona 10-53. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили сообщения о серьезной деятельности банды в Джефферсон. МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: У нас есть проблемы в East Beach. МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там находится в Изумрудном острове 10-19. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какой-то инцидент в Blueberry с участием стиральную машину. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили в 10-25 Листовые Hollow. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили в Vinewood в 10-72; какой-то передозировки наркотиков. МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то. МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то в 10-75 Ganton. 10-75. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-70 в Pershing Square. Не беспокойтесь об этом слишком много. МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-47 в Juniper Hill. МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Мы получили какой-то инцидент в Миссионерской Хилл. 10-45 в стадии разработки. МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-43 в Esplanade Востоке. МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: У нас есть какие-то проблемы в Бэйсайд тоннеля. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там было в Бейсайде 10-15. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужна скорая на права короля сейчас. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-45 в центре города Сан-Фиерро. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили некоторый вид 10-18 в Храме. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Я чертовски вымирает здесь! Дай мне некоторую помощь уже! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Ах, заткнись с стенания! МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили истерический старушку в Лас-Brujas. Она сказала, что она ведьма или что-то. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Нам нужен автомобиль отряд и скорой помощи к Паломино Крик, прямо сейчас. Теперь! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Relax, мудак. Люди умирают каждый день. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Ну, пошел на хуй! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75. Повтор: 10-75. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-37 в Эль-Кастильо-дель-Дьябло. Выглядит серьезно. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там в Восточном пляже 10-53. Собираюсь нужна машина скорой помощи, а также. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там находится в Dillimore 10-45. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили сообщения о 10-81. Это 10-81. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужно пять машин на рынок, прямо сейчас. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-88 в западной части Whetstone. Реальный серьезно. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступают сообщения о 10-45 возле Бэйсайд тоннеля. КОНТРОЛЬ: 10-21 возле поваленного дерева. МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я на ней. КОНТРОЛЬ: Там находится в прогрессе в Чайнатауне 10-91. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Какой Чайнатаун? CONTROL: Китайский квартал в Сан-Фиерро, башка! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили реальную проблему - внутренние споры в западе короля. КОНТРОЛЬ: Мы получаем в отчетах о бесшабашной езды на горных велосипедах на горе Чилиад. Повторить: люди с удовольствием! Прекратите это немедленно! МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление. Идет в. КОНТРОЛЬ: Там отчет о 10-37 в Лос-Флорес. Собираюсь нужен пожарную машину и скорой помощи. МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, мы на него. КОНТРОЛЬ: Там 10-37 возле Малхолланд Пересечения. Это выглядит serious-- МУЖСКОЙ ГОЛОС: Как вы знаете, контроль, да? Вы сидите за столом весь день, действуя как большой человек! КОНТРОЛЬ: Пошел ты! МУЖСКОЙ ГОЛОС: Пошел ты тоже! КОНТРОЛЬ: 10-21 возле пасхального аэропорта залива. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Copy Control, я на ней. МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-53 в Paradiso. Нам нужен пожарную машину. КОНТРОЛЬ: Там находится в Doherty 10-24, вовлекая много наркотиков. МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я над ним. КОНТРОЛЬ: Не вы! Ты просто из реабилитационного! МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-72 в Малхолланд. Отправить скорой помощи. MALE ВОИ | |