Hélène Элен
Seul sur le sable, les yeux dans l'eau Mon rêve était trop beau, L'été qui s'achève, tu partiras, A cent mille lieux de moi Comment oublier ton sourire? Et tellement de souvenirs?
Nos jeux dans les vagues, près du quai, Je n'ai vu le temps passer L'amour sur la plage, désertée, Nos corps brûlés enlacés.. Comment t'aimer si tu t'en vas, Dans ton pays loin là-bas...?
Hélène, Things you do Make me crazy about you Pourquoi tu pars? Reste ici, j'ai tant besoin d'une amie Hélène, Things you do Make me crazy about you Pourquoi tu pars si loin de moi? Là où le vent te porte loin De mon coeur qui bat
Hélène, Things you do make Me crazy about you Pourquoi tu pars? Reste ici, reste encore juste une nuit...
Seul sur le sable, les yeux dans l'eau, Mon rêve était trop beau, L'été qui s'achève, tu partiras, A cent mille lieux de moi Comment t'aimer si tu t'en vas, Dans ton pays loin là-bas...?
Dans ton pays loin là-bas...? Dans ton pays loin de moi... Один на песке, глаза на мокром месте Моя мечта была слишком хороша, Лето кончается, ты уедешь, За сто миль от меня Как забыть твою улыбку? И так много воспоминаний?
Наши игры в волнах у причала, Я не заметил, как пролетело время. Любовь на пляже, пустынном, Наши загорелые тела, заключенные в объятия... Как любить тебя, если ты уезжаешь В свою страну, прочь отсюда...?
Элен, То, что ты делаешь, Сводит меня с ума Почему ты уезжаешь? Останься, мне так нужен друг, Элен, То, что ты делаешь, Сводит меня с ума Почему ты уезжаешь так далеко от меня? Туда, где ветер унесёт тебя подальше От моего разбитого сердца.
Элен, То, что ты делаешь, Сводит меня с ума Почему ты уезжаешь? Останься, останься ещё хотя бы на одну ночь.
Один на песке, глаза на мокром месте Моя мечта была слишком хороша, Лето кончается, ты уедешь, За сто миль от меня Как любить тебя, если ты уезжаешь В свою страну, прочь отсюда...?
В свою страну, прочь отсюда...? В свою страну, прочь от меня... Hélène Helene
Seul sur le sable, les yeux dans l'eau Mon rêve était trop beau, L'été qui s'achève, tu partiras, A cent mille lieux de moi Comment oublier ton sourire? Et tellement de souvenirs?
Nos jeux dans les vagues, près du quai, Je n'ai vu le temps passer L'amour sur la plage, désertée, Nos corps brûlés enlacés .. Comment t'aimer si tu t'en vas, Dans ton pays loin là-bas ...?
Hélène, Things you do Make me crazy about you Pourquoi tu pars? Reste ici, j'ai tant besoin d'une amie Hélène, Things you do Make me crazy about you Pourquoi tu pars si loin de moi? Là où le vent te porte loin De mon coeur qui bat
Hélène, Things you do make Me crazy about you Pourquoi tu pars? Reste ici, reste encore juste une nuit ...
Seul sur le sable, les yeux dans l'eau, Mon rêve était trop beau, L'été qui s'achève, tu partiras, A cent mille lieux de moi Comment t'aimer si tu t'en vas, Dans ton pays loin là-bas ...?
Dans ton pays loin là-bas ...? Dans ton pays loin de moi ... One on the sand , his eyes wet spot My dream was too good Summer is over, you go , Over a hundred miles from me How to forget your smile ? And so many memories ?
Our games in the waves at the pier , I did not notice how time flew . Love on the beach , the desert, Our tanned body enclosed in the arms of ... How to love you if you leave In my country , away from here ... ?
Helen , The Wonders , Driving me crazy Why are you leaving ? Stay, so I need a friend , Helen , The Wonders , Driving me crazy Why are you leaving so far from me? There, where the wind will carry you away From my broken heart .
Helen , The Wonders , Driving me crazy Why are you leaving ? Stay, stay still at least for one night.
One on the sand , his eyes wet spot My dream was too good Summer is over, you go , Over a hundred miles from me How to love you if you leave In my country , away from here ... ?
In my country , away from here ... ? In my country , away from me ... Смотрите также: | |