--The Battle--
Five days out on an infinite sea, they prayed for calm on an ocean free, But the surface of the water ws indicating some disturbance.
The raft was hurled by an unseen source, two hundred feet, with Frightening force And a dark mass rising showed to be a giant porpoise
Rising out of the angry sea, towered the creatures' enemy, And so the two sea monsters closed for battle
Crocodile teeth, lizard's head, bloodshot eye, stained ocean red Moving close to their raft's side, the two men prayed as one and cried "Save me, save me, save me, save me"
The serpents' fight went on for hours, two monsters soaring up like towers And driving downn to the depths in a single motion
Suddenly, the serpent's head, shot out of the water bathed in red And the serpentine form lay lifeless on the ocean
Crocodile teeth, lizard's head, bloodshot eye stained ocean read Battle won, a victor's pride, the three men thanked the Lord and cried "Praise God, praise God, praise God, praise God." --The Battle--
Пять дней на бесконечном море , они молились за спокойствия в океане бесплатно , Но поверхность воды WS указанием некоторые неудобства .
Плот был брошен невидимой источника , двести футов , с Пугающий сила Итемная масса восстание показало , что гигантский свинья
Рост из сердитого моря , возвышался врагасозданий , И так два морские чудовища закрыт для битвы
Крокодил зубы , голова ящерицы , налитые кровью глаза , окрашивали океан красный Перемещение близко к стороне своего плота , двое мужчин молился как один и плакал & Quot ; Спаси меня , спаси меня , спаси меня , спаси меня & Quot ;
Бороться с Змеиный продолжалось в течение часа , два монстра высятся башни И вождение downn до глубины в одном движении
Вдруг змея в голову , выстрелил из воды купались в красном И форма серпантин лежал безжизненный на берегу океана
Крокодил зубы , голова ящерицы , налитые кровью глаза окрашенных океан чтения Битва выиграна, гордостьпобедителя , трое мужчин поблагодарил Господа и воскликнул & Quot ; Слава Богу , слава Богу , слава Богу , слава Богу и цит. ; | |