• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Piensas - Pitbull Feat. Gente De Zona

    Исполнитель: Piensas
    Название песни: Pitbull Feat. Gente De Zona
    Дата добавления: 13.06.2016 | 14:26:42
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Piensas - Pitbull Feat. Gente De Zona, перевод и видео (клип).
    Мистер Worldwide!
    Ponle
    Поехали!
    Gente de Zona
    Gente de Zona!
    Lo mejor que suena ahora
    Лучшее, что звучит сейчас!
    Chino
    Китай!
    Jorgie
    Джорджия!
    Cuba
    Куба!
    305
    Майами! 1
    Que comience la fiesta
    Пусть вечеринка начинается!
    Ahora dile
    А теперь скажи ей:

    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    (cómo fue, cómo fue)
    (Как всё прошло? Как всё было?)
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    Cómo? Cantále
    Как? Спой ей:
    Oye loca, ven pa ca
    "Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!"
    Dale
    Поехали!

    Piensas en mí (piensas en mi)
    Думаешь обо мне (думаешь обо мне)
    Y mi amor (en mi amor)
    И о моей любви (о моей любви),
    Y aunque quieras no puedes vivir
    И хотя ты любишь, ты не можешь жить -
    Nunca encontrarás nadie que te lo haga como yo
    Ты никогда не встретишь никого, кто делал бы это с тобой, как я.

    Dile la verdad
    Скажи ей правду:
    Que yo te tengo loca
    "Я схожу по тебе с ума".
    Dile la verdad
    Скажи ей правду:
    Soy el que te provoca
    "Я тот, кто тебя провоцирует".
    Dile la verdad
    Скажи ей правду,
    Dile la verdad
    Скажи ей правду
    En la noche cuando le haces el amor
    Ночью, когда будешь заниматься с ней любовью.

    Mamita, aquí hay chispa, y yo veo que te pica
    Мамуля, между нами есть искра, и я вижу, что тебя это волнует.
    Pa que te complicas
    Не усложняй.
    Yo lo hago a mi manera
    Я действую в своём стиле,
    A mi me encantan las locuras
    Меня пленяют сумасшедшие девочки,
    Sin, pena
    Не знающие забот.
    Todo mundo con la lengua afuera
    Весь мир открытым текстом
    De Miami a Cuba
    От Майами до Кубы:
    Suda, suda dale suda
    "Попотеть, попотеть, заставь её попотеть".
    Trae tu amiga y no te pongas dura
    Приведи свою подружку, не будь жестокой.
    Ahora dile
    А теперь скажи ей:
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    (cómo fue, cómo fue)
    (Как всё прошло? Как всё было?)
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    (Cantále)
    Как? Спой ей:
    Oye loca, ven pa ca
    "Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!"

    Dale
    Поехали!

    Piensas en mí (piensas en mi)
    Думаешь обо мне (думаешь обо мне)
    Y mi amor (en mi amor)
    И о моей любви (о моей любви),
    Y aunque quieras no puedes vivir
    И хотя ты любишь, ты не можешь жить -
    Nunca encontrarás, nadie que te lo haga como yo
    Ты никогда не встретишь никого, кто делал бы это с тобой, как я.

    Dile la verdad (Que yo te tengo loca)
    Скажи ей правду: ("Я схожу по тебе с ума".)
    Dile la verdad (Soy el que te provoca)
    Скажи ей правду: ("Я тот, кто тебя провоцирует".)
    Dile la verdad (díselo)
    Скажи ей правду (скажи ей это)
    Dile la verdad
    Скажи ей правду
    En la noche cuando le haces el amor
    Ночью, когда будешь заниматься с ней любовью.

    Mentiras y celos, deja eso
    Ложь и ревность - остаётся это.
    Vueltas claras, conserva amistades, por supuesto
    Возвращения без обязательства сохранают дружбу - конечно!
    La vida de Armando es de verdad, por supuesto
    Жизнь Армандо 1 правдива - конечно!
    Y lo que habla se convierte en realidad, por supuesto
    И то, что он говорит, претворяется в жизнь - конечно!
    No hay mentira, yo soy honesto, vivo, directo
    Никакой лжи, я честен, убедителен, прямолинеен,
    Y aquí no hay cuento
    И это не басня.
    Mamita, te enamoras de momento
    Мамуля, ты влюбишься в один миг,
    Pero yo no, lo siento
    А я - нет, к сожалению.
    Ahora dile
    А теперь скажи ей:

    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    (cómo fue, cómo fue)
    (Как всё прошло? Как всё было?)
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    Cómo? Cantále
    Как? Спой ей:
    Oye loca, ven pa ca
    "Эй, безумная девчонка, подойди сюда!
    Oye loca, ven pa ca
    Эй, безумная девчонка, подойди сюда!"

    Dale
    Поехали!

    Piensas en mí (piensas en mi)
    Думаешь обо мне (думаешь обо мне)
    Y mi amor (en mi amor)
    И о моей любви (о моей любви),
    Y aunque quieras no puedes vivir
    И хотя ты любишь, ты не можешь жить -
    Nunca encontrarás nadie que te lo haga como yo
    Ты никогда не встретишь никого, кто делал бы это с тобой, как я.

    Dile la verdad
    Скажи ей правду:
    Que yo te tengo loca
    "Я схожу по тебе с ума".
    Dile la verdad
    Скажи ей правду:
    Soy el que te provoca
    "Я тот, кто тебя провоцирует".
    Dile la verdad
    Скажи ей правду,
    Dile la verdad
    Скажи ей правду
    En la noche cuando le haces el amor

    /.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет