Когда золотое вечернее солнце
Посылало свой последний свет,
|: Вступал полк Гитлера
В маленький городок .: |
Печально звенели их песни
В тихом, маленьком городе;
|: Потому что они несли к могиле
Своего товарища.: |
И матери вдали
Они послали последний привет,
|: То, что ее сын погиб с честью,
Его сердце пробила пуля.: |
Упрямо развевались их знамёна,
Когда они опускали его в могилу,
|: И они поклялись сильно отомстить
За своего товарища. : |
Ты не погиб безвозмездно,
Мы за тебя отомстим,
|: Три раза громыхнули залпы,
Он остался верным Адольфу Гитлеру.: |
Когда золотое утреннее солнце
Посылало свой первый свет,
|: Отправлялся полк Гитлера
На дальнейшую борьбу: |
1. Als die goldne Abendsonne
1. Als die goldne Abendsonne
Sandte ihren letzten Schein,
|: Zog ein Regiment von Hitler
In ein kleines Städtchen ein. :|
2. Traurig klangen ihre Lieder
Durch die stille, kleine Stadt;
|: Denn sie trugen ja zu Grabe
Einen Hitlerkamerad. :|
3. Und der Mutter in der Ferne
Sandten sie den letzten Gruß,
|: Daß ihr Sohn mit Stolz gefallen,
Durch das Herz traf ihn der Schuß. :|
4. Trotzig wehten ihre Fahnen,
Als sie senkten ihn ins Grab,
|: Und sie schwuren grimmig Rache
Für den Hitlerkamerad. :|
5. Du bist nicht umsonst gefallen,
Schwuren sie es ihm aufs Neu,
|: Dreimal krachten dann die Salven,
Er blieb Adolf Hitler treu. :|
6. Als die goldne Morgensonne
Sandte ihren ersten Schein,
|: Zog ein Regiment von Hitler
Weiter in den Kampf hinein.