En tus ojos, yo lo vi
Aquella noche,
El hastío despiadado
Se cruzó como un ladrón.
Tus palabras
Como puntas de alfileres,
Se clavaron en mi alma
Sacudiéndome de horror.
Hoy, en torno nuestro
Todo es frío.
Sombras
De una cruel desesperanza.
Cual un naipe
Arrojado con confianza,
En el truco de tu vida
Está la incomprensión.
Yo,
Creí posible tu amor,
En la noche de mi penar.
Hoy,
Repito aquella oración,
Que por ti, supe musitar.
No, no la maldigo señor,
Fue la vida que la hizo así.
Ves, enmudeció mi canción,
¡Oh!, Jamás será para mí.
Dame de tu mano, el anillo,
Me dirás adiós, sin amargura
Marioneta sin destino, sin ventura,
No busquemos al culpable
De la vida o tu dolor. Собственная Тус Ojos , лет вот В.И.
Aquella ночь ,
Эль hastío despiadado
Се cruzó Комо ООН Ladron .
Тус Palabras
Комо Puntas де alfileres ,
Се clavaron ан миль альма
Sacudiéndome де ужас.
Хой , ванная Torno Nuestro
Todo эс Frío .
Sombras
Де Una жестокое desesperanza .
Cual ООН naipe
Arrojado кон Confianza ,
En El Truco де вт VIDA
Está ла incomprensión .
Эй,
Creí Возможное ту Амор,
En La ночь от миль penar .
Хой ,
Repito Aquella Oracion ,
Que POR ти , Супе musitar .
Нет, нет ла maldigo сеньор ,
Fue La Vida Que ла Hizo ASI.
Вес, enmudeció миль canción ,
¡ О !, JAMAS será пункт ИМ.
Дам-де- Ту Мано , эль Anillo ,
Я dirás Прощайте , грех Amargura
Марионеток грех Destino , грех Вентура ,
Нет busquemos аль виновные
Де Ла Вида о ту боль . | |