A la luz del candil
Tango 1927
Música: Carlos Vicente Geroni Flores
Letra: Julio Navarrine
¿Me da su permiso, señor comisario?
Disculpe si vengo tan mal entrazao,
yo soy forastero y he caido al Rosario,
trayendo en los tientos un güen entripao.
Acaso usted piense que soy un matrero,
yo soy gaucho honrado a carta cabal,
no soy un borracho ni soy un cuatrero;
¡Señor comisario... yo soy criminal!...
¡Arrésteme, sargento,
y póngame cadenas!...
¡Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
Yo he sido un criollo güeno,
me llamo Alberto Arenas.
¡Señor... me traicionaban,
y los maté a los dos!
Mi china fue malvada,
mi amigo era un sotreta;
cuando me fui a otro pago
me basureó la infiel.
Las pruebas de la infamia
las traigo en la maleta:
¡las trenzas de mi china
y el corazón de él!
¡Párese, sargento, que no me retobo!...
Yo quiero que sepan la verdad de a mil...
La noche era oscura como boca'e lobo;
Testigo, solito, la luz de un candil.
Total, casi nada: un beso en la sombra...
Dos cuerpos cayeron, y una maldición;
y allí, comisario, si usted no se asombra,
yo encontré dos vainas para mi facón.
¡Arrésteme, sargento,
y póngame cadenas!...
¡Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
(Under the Moon’s Light II)
May I, Mr. Sheriff ?
Excuse me if I am not well dressed;
I am a stranger, and I’ve arrived to Rosario
bringing a terrible bitterness;
you may think I am a fugitive,
I am a honest cowboy, very upright;
I am not a drunk, nor a beggar,
Mr. Sheriff: I am a criminal.
Arrest me, sargeant,
and chain me;
if I am a guilty,
I ask forgiveness to God.
I’ve been a good person,
I am Alberto Arenas;
Mr., they both trampled on me
with no compassion;
While I was in another place,
a treacherous lawyer
took my nest away,
the rest is not important!
Because of this infamy
I left the mess
with one less friend (him)
and one more traitor (her).
Tight the chains, sargeant, that I don’t refuse...
I want you to know the complete truth:
the night was dark like wolf ’s mouth;
the only witness was the moon’s light
Anyway, as nothing: a poncho of shadows
that turns off the curse during the night;
and right there, sheriff, if you are not surprised,
I found two sheaths for my knife