Hear the rime of the Ancient Mariner See his eyes as he stops one of three Mesmerises one of the wedding guests Stay here and listen to the nightmares of the Sea.
And the music plays on, and the bride passes by Caught by his spell and the Mariner tells his tale.
Driven south to the land of the snow and ice To a place where nobody's been Through the snow fog flies the albatross Hailed in God's name, hoping good luck it brings.
And the ship sails on, back to the North Through the fog and the ice the albatross follows on
The mariner kills the bird of good omen His shipmates cry against what he's done But when the fog clears, they justify him And make themselves part of the crime.
Sailing on and on and North across the sea Sailing on and on and North 'till all is calm.
The albatross begins with its vengeance A terrible thirst a curse has begun His shipmates blame bad luck on the Mariner About his neck, the dead bird is hung.
And the curse goes on and on at sea And the curse goes on and on for them and me.
"Day after day, day after day, we stuck nor breath nor motion As idle as a painted ship upon a painted ocean Water, water, everywhere and all the boards did shrink Water, water, everywhere nor any drop to drink."
(Samuel Taylor Coleridge (1798-1834))
There, calls the mariner, there comes a ship over the line But how can she sail with no wind in her sails and no tide.
See...onward she comes Onward she nears, out of the sun See...she has no crew She has no life, wait but there's two.
Death and she Life in Death, they throw their dice for the crew She wins the Mariner and he belongs to her now.
Then...crew one by one They drop down dead, two hundred men She...She, Life in Death. She lets him live, her chosen one.
Narrative "One after one by the star dogged moon, too quick for groan or sigh Each turned his face with a ghastly pang, and cursed me with his eye Four times fifty living men (and I heard nor sigh nor groan), With heavy thump, a lifeless lump. they dropped down one by one."
(Samuel Taylor Coleridge (1798-1834))
The curse it lives on in their eyes The Mariner he wished he'd die Along with the sea creatures But they lived on, so did he.
And by the light of the moon He prays for their beauty not doom With heart he blesses them God's creatures all of them too.
Then the spell starts to break The albatross falls from his neck Sinks down like lead into the Sea Then down in falls comes the rain.
Hear the groans of the long dead seamen See them stir and they start to rise Bodies lifted by good spirits None of them speak and they're lifeless in their eyes.
And revenge is still sought, penance starts again Cast into a trance and the nightmare carries on.
Now the curse is finally lifted And the Mariner sights his home Spirits go from the long dead bodies Form their own light and the Mariner's left alone.
And then a boat came sailing towards him It was a joy he could not believe The Pilot's boat, his son and the hermit. Penance of life will fall onto Him.
And the ship it sinks like lead into the sea And the hermit shrieves the mariner of his sins.
The Mariner's bound to tell of his story To tell his tale wherever he goes To teach God's word by his own example That we must love all things that God made.
And the wedding guest's a sad and wiser man And the tale goes on and on and on. Слушайте Иней Древнего Моряка См глаза, он останавливается один из трех Гипнотизирует один из свадебных гостей Оставайтесь здесь и слушать кошмаров моря.
И музыка играет на, и невеста проходит Оказавшись на его заклинания и Маринер говорит его сказку.
Driven на юг, к земле снега и льда К месту, где никто не был По снегу тумана летит альбатроса Провозглашенный во имя Бога, надеясь удачи она приносит.
И паруса корабля на, назад на Север Сквозь туман и лед альбатрос вытекает
Моряк убивает птицу хорошего предзнаменования Его товарищи плакать против того, что он сделал Но, когда туман рассеется, они оправдывают его И сделать себя частью преступления.
Парусные и на и на север через море Парусные и дальше и Север », пока все спокойно.
Альбатрос начинается с удвоенной силой Страшная жажда проклятие начался Его товарищи обвиняют невезение на Mariner О его шеи, мертвые птицы висели.
И проклятие продолжается и продолжается в море И проклятие продолжается и на для них и для меня.
& Quot; День за днем, день за днем, мы застряли, ни дыхание, ни движение Как простоя, окрашенную корабля при окрашенной океана Вода, вода, везде и все платы так сокращаться Вода, вода, везде, ни любое снижение пить и Quot.
(Кольридж (1798-1834))
Там, называет мореплавателя, наступает корабль на линии Но как она может плыть без ветра в парусах и без течения.
Смотрите ... далее она приходит Вперед она приближается, из солнца Смотрите ... она не имеет экипаж Она не имеет жизни, но ждать два.
Смерть и она Жизнь в смерти, они бросают их в кости для экипажа Она выигрывает Mariner, и он принадлежит ей теперь.
Тогда ... Экипаж по одному Они выпадающего мертвые, двести мужчин Она ... Она, жизнь в смерти. Она позволяет ему жить, своему избраннику.
Повествование & Quot; Один за одним на звезды преследовали Луны, слишком быстро для стона или вздыхать Каждый повернулся лицом с ужасной болью, и проклял меня глаза Четыре раза пятьдесят живых мужчин (и я услышал, ни вздохнуть, ни стонать), С тяжелым стуком, безжизненной глыбы. они упали вниз по одному и Quot.
(Кольридж (1798-1834))
Проклятие она живет в их глазах Моряк он хотел он умрет Наряду с морскими существами Но они жили на, так он и сделал.
И при свете луны Он молится за их красота не обрекать С сердцем, он благословляет их Божьи твари все из них слишком.
Тогда заклинание начинает разрушаться Альбатрос падает с его шеи Раковины вниз, как свинец в море Затем вниз к падениям дождь идет.
Слушайте стоны давно умерших моряков См им мешать, и они начинают расти Органы поднимать хорошем настроении Ни один из них не говорит, и они безжизненно в их глазах.
И месть все еще искал, покаяние начинается снова В ролях в транс, и кошмар продолжается.
Теперь проклятие наконец поднял И достопримечательности Mariner его дом Духи перейти от длинных трупов Форма свой собственный свет и Моряка оставили в покое.
А потом пришел плавание лодки к нему Это была радость, он не мог поверить, Лодка пилот, его сын и отшельник. Покаяние жизни будет падать на Него.
И корабль она тонет, как свинец в море И отшельник shrieves мореплавателю своих грехов.
Моряк Граница, чтобы рассказать о своей истории Честно свой рассказ, куда он идет Чтобы научить слово Божье своим примером То, что мы должны любить все, что Бог сделал.
И свадебный гость печальный и мудрее человек И сказка продолжается и дальше и дальше. | |