Cada vez que miro a mi mulatón no sé que me pasa, no me puedo contener. Cada vez que miro a mi mulatón no sé que me pasa, no me puedo contener. Y le digo yo así (x2) ¡Mulato! Tienes en la cintura una tembladura que arrebata ¡Mulato! tiene tu dulce boca una risa loca que me mata. Cada vez que miro a mi mulatón no sé que me pasa, no me puedo contener. Cada vez que miro a mi mulatón no sé que me pasa, no me puedo contener.
Mueve la cintura, mulatón de mi vida, que me muero yo por ti.
Ese mulatito es mio, yo lo quiero para mi.
Mueve la cintura, mulatón de mi vida, que me muero yo por ti.
Cuando hicieron los mulatos los hicieron para mi.
Mueve la cintura, mulatón de mi vida, que me muero yo por ti.
Ese mulato lindo me lo llevo hasta París
¡Que me muero yo por ti! (x6)
Mueve la cintura, mulatón de mi vida que me muero yo por ti
Mueve la cintura, mulatón de mi vida que me muero yo por ti. Каждый раз, когда я смотрю на мою мулатки не знаю, что со мной происходит , я не могу с собой поделать . Каждый раз, когда я смотрю на мою mulatón не знаю, что со мной происходит , я не могу с собой поделать . И я говорю ей так ( x2 ) Мулато ! Вы должны талию вырвать один tembladura Мулато ! У вас есть сладкое рот сумасшедший смех, который убивает меня . Каждый раз, когда я смотрю на мою mulatón не знаю, что со мной происходит , я не могу с собой поделать . Каждый раз, когда я смотрю на мою mulatón не знаю, что со мной происходит , я не могу с собой поделать . Перемещение талию , mulatón моей жизни , Я умираю для тебя . Это моя мулатка , Я хочу это для меня . Перемещение талию , mulatón моей жизни , Я умираю для тебя . Когда делали мулаты они сделали для меня . Перемещение талию , mulatón моей жизни , Я умираю для тебя . Этот милый mulatto'll взять меня в Париж То, что я умру за тебя ! ( X6 ) Перемещение талию моей жизни mulatón Я умираю для тебя Перемещение талию моей жизни mulatón Я умираю для тебя . Смотрите также: | |