Episode 1x08
Bed! Bed! I couldn't go to bed! My head's too light to try to set it down! Sleep! Sleep! I couldn't sleep tonight. Not for all the jewels in the crown! I could have danced all night! I could have danced all night! And still have begged for more. I could have spread my wings And done a thousand things I've never done before. I'll never know What made it so exciting; Why all at once My heart took flight. I only know when he Began to dance with me I could have danced, danced, danced all night! Servant 1 It's after three now. Servant 2 Don't you agree now, She ought to be in bed. Eliza I could have danced all night! I could have danced all night! And still have begged for more. I could have spread my wings And done a thousand things I've never done before. I'll never know What made it so exciting. Why all at once my heart took flight. I only know when he Began to dance with me. I could have danced, danced danced all night! Mrs. Pearce I understand, dear. It's all been grand, dear. But now it's time to sleep. Eliza I could have danced all night, I could have danced all night. And still have begged for more. I could have spread my wings, And done a thousand things I've never done before. I'll never know What made it so exciting. Why all at once my heart took flight. I only know when he Began to dance with me I could have danced, danced, danced All night! Эпизод 1x08
Постель! Постель! Я не мог лечь спать! Моя голова слишком легкий, чтобы попытаться установить его вниз! Спать! Спать! Я не мог спать ночью. Не для всех драгоценностей в короне! Я мог бы танцевать всю ночь! Я мог бы танцевать всю ночь! И до сих пор умолял больше. Я мог бы расправить крылья И сделали тысячи вещей, которые я никогда раньше не делал. Я никогда не знаю, что заставило его так интересно; Почему все сразу мое сердце в бегство. Я только знаю, когда он Начал танцевать со мной, я мог бы танцевать, танцевали, танцевали всю ночь! Слуга 1 Это после того, как три сейчас. Слуга 2 Не согласны ли вы сейчас, Она должна быть в постели. Элиза я мог бы танцевать всю ночь! Я мог бы танцевать всю ночь! И до сих пор умолял больше. Я мог бы расправить крылья И сделали тысячи вещей, которые я никогда раньше не делал. Я никогда не знаю, что заставило его так интересно. Почему все сразу мое сердце в бегство. Я только знаю, когда он Начал танцевать со мной. Я мог бы танцевала, танцевала танцевали всю ночь! Миссис Пирс Я понимаю, дорогая. Все это было большой, дорогой. Но теперь пришло время спать. Элиза я мог бы танцевать всю ночь, Я мог бы танцевать всю ночь. И до сих пор умолял больше. Я мог бы расправить крылья, И сделали тысячи вещей, которые я никогда раньше не делал. Я никогда не знаю, что заставило его так интересно. Почему все сразу мое сердце в бегство. Я только знаю, когда он Начал танцевать со мной, я мог бы танцевала, танцевала, танцевали всю ночь! Смотрите также: | |