ワインレッドの心
Wain Reddo no Kokoro
Wine-red Heart
Motto katte ni koi shitari
Motto KISS o tanoshindari
Wasure sou na omoide o
Sotto daite iru yori
Wasurete shimaeba
Falling in love more freely
Enjoying in more kisses
Are far better than embracing quietly
The almost forgotten memories
If I can forget
Ima izyou, sore izyou, aisareru noni
Anata wa sono sukitootta hitomi no mama de
Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no
Kokoro o motsu anata no negai ga Kanau noni
Even though you would love me more than now
With your transparent eyes
With your fading passionate wine-red heart
If you wish is granted, that's fine
Motto nando mo dakiattari
Zu-tto konya o yureattari
Kanashi sou na kotoba ni
Yotte naite iru yori
WAIN o ake tara
Hugging each other for a few more times
Shaking through tonight with each other
Are far better than getting drunk and crying
With rather sorrowful words
If I open the wine bottle
Ima izyou, sore izyou, aisareru noni
Anata wa tada hajirau yori Tedate ga nakute
Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no
Kokoro o mada moteamashite iru no sa
Kono yoru mo
Even though you would love me more than now
You can do nothing but be shy
You still don't know what to do
With your fading passionate wine-red heart
At tonight too
Ima izyou, sore izyou, aisareru made
Anata no sono sukitootta hitomi no naka ni
Ano kie sou ni Moe sou na WAIN REDDO no
Kokoro o utsushidashite mesete yo Yure nagara
Until you love me more than now
In your transparent eyes
Depict and show me your fading
Passionate wine-red heart while shaking tonight