Susanna: Sull'aria... ( On the breeze...)
Contessa:Che soave zeffiretto... (What a gentle little Zephyr...)
Susanna: Zeffiretto... (A little Zephyr...)
Contessa:Questa sera spirerà... (This evening will sigh...)
Susanna: Questa sera spirerà... (This evening will sigh...)
Contessa:Sotto i pini del boschetto. (Under the pines in the little grove.)
Susanna: Sotto i pini... (Under the pines...)
Contessa:Sotto i pini del boschetto. (Under the pines in the little grove.)
Susanna: Sotto i pini...del boschetto... (Under the pines...in the little grove...)
Contessa:Ei già il resto capirà. (And the rest he'll understand.)
Susanna/
Contessa:Certo, certo il capirà. (Certainly, certainly he'll understand.)
Сусанна : На ... ( На ветру ... )
Графиня : Какой нежный зефир ... (Что нежный Зефир немного ... )
Сусанна : зефир ... ( Чуть Зефир ... )
Графиня : Сегодня вечером будет вздыхать ... ( В этот вечер будет вздыхать ... )
Сусанна : Сегодня вечером будет вздыхать ... ( В этот вечер будет вздыхать ... )
Графиня : Под соснами рощи . ( Под соснами в рощицы . )
Сусанна : Под соснами ... ( Под соснами ... )
Графиня : Под соснами рощи . ( Под соснами в рощицы . )
Сусанна : Под соснами ... Роща ... ( Под соснами ... в маленьком роще ... )
Графиня : Ei уже понимают все остальное. ( А в остальном он поймет . )
Сусанна /
Графиня : Конечно , он поймет . ( Конечно, конечно , он поймет . )