• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mireille Mathieu - Und der Wind wird ewig singen

    Исполнитель: Mireille Mathieu
    Название песни: Und der Wind wird ewig singen
    Дата добавления: 12.10.2015 | 00:27:01
    Просмотров: 51
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Mireille Mathieu - Und der Wind wird ewig singen, перевод и видео (клип).
    Bleib stehen,
    Noch ist Zeit für ein Wort,
    Einen Kuß unter Sternen,
    Bald ist alles vorbei.
    Остановись,
    Ещё есть время для одного слова,
    Одного поцелуя под звёздами,
    И скоро всё кончится.

    Bleib stehen,
    Nimm mich fest in die Arme,
    Sag mir immer wieder:
    "Ich bleibe dir treu".
    Остановись,
    Крепко сожми меня в своих объятьях,
    Говори мне беспрестанно:
    Я останусь тебе верен!

    Wer weiß,
    Was kann alles geschehen
    Geht die Liebe zu Ende,
    Die so herrlich begann.
    Кто знает,
    Что вообще может произойти,
    Закончится ли любовь,
    Которая так прекрасно начиналась.

    Ein Ring
    Mit zwei blutroten Steinen
    Wird das Glück bewahren,
    Ich glaub daran.
    Кольцо
    С двумя кроваво-красными камнями
    Сохранит счастье,
    Я верю в это.

    Und der Wind wird ewig singen übers Meer,
    Wiedersehen und Wiedergehen, ja das ist schwer,
    Wie es immer war, wird es bleiben für alle Zeit.
    Liebesfreud, Liebesleid.
    Wie es immer war wird es bleiben für alle Zeit
    Liebesfreud, Liebesleid.
    А ветер будет вечно петь над морем,
    Увидеться и расстаться, да, это тяжело.
    Как это всегда было, так и останется навсегда.
    Радость любви, горечь любви,
    Как это всегда было, так и останется на все времена,
    Радость и горечь любви.

    Allein,
    Tausend Meilen von ihr,
    Tausend Fragen im Herzen,
    Hält er einsame Wacht.
    Один
    В тысяче миль от неё,
    С тысячью вопросов в сердце
    Он несёт в одиночестве вахту.

    Und da
    Kommt Musik aus der Ferne
    Und er sieht zwei Augen
    In dunkler Nacht.
    И вот
    Издалека доносится музыка,
    И он видит два глаза
    В тёмной ночи.

    Und der Wind wird ewig singen übers Meer
    Wiedersehen und Wiedergehen, ja das ist schwer
    Wie es immer war wird es bleiben für alle Zeit
    Liebesfreude, Liebesleid
    Wie es immer war wird es bleiben für alle Zeit
    Liebesfreud, Liebesleid.
    Bleib stehen,
    Ночь IST Zeit für Эйн сусла,
    Einen Kuss унтер Sternen,
    Лысый IST Alles Vorbei.
    Остановись,
    Ещё есть время для одного слова,
    Одного поцелуя под звёздами,
    И скоро всё кончится.
     
    Bleib stehen,
    Nimm Мичиган праздник в Арме штампа,
    Саг мир Immer Wieder:
    & Quot; Ich bleibe реж Treu & Quot ;.
    Остановись,
    Крепко сожми меня в своих объятьях,
    Говори мне беспрестанно:
    Я останусь тебе верен!
     
    Wer weiß,
    Был канн Alles geschehen
    Geht умереть Liebe цу Энд,
    Die так Херрлих begann.
    Кто знает,
    Что вообще может произойти,
    Закончится ли любовь,
    Которая так прекрасно начиналась.
     
    Эйн кольцо
    С двумя blutroten Штайнен
    Wird дас Глюк bewahren,
    Ich Глоб Daran.
    Кольцо
    С двумя кроваво-красными камнями
    Сохранит счастье,
    Я верю в это.
     
    Und дер Ветер Wird Ewig Singen übers Меер,
    Wiedersehen унд Wiedergehen, JA-дас ист Schwer,
    Wie-эс-Immer война, Wird эс bleiben für Alle Zeit.
    Liebesfreud, Liebesleid.
    Wie-эс-IMMER войны WIRD эс bleiben für Alle Zeit
    Liebesfreud, Liebesleid.
    А ветер будет вечно петь над морем,
    Увидеться и расстаться, да, это тяжело.
    Как это всегда было, так и останется навсегда.
    Радость любви, горечь любви,
    Как это всегда было, так и останется на все времена,
    Радость и горечь любви.
     
    Allein,
    Tausend Meilen фон ММСП,
    Tausend Fragen им Герцена,
    Стой э Einsame Wacht.
    Один
    В тысяче миль от неё,
    С тысячью вопросов в сердце
    Он несёт в одиночестве вахту.
     
    Und да
    Kommt Musik AUS-дер-Ferne
    Und э sieht Zwei Augen
    В dunkler Nacht.
    И вот
    Издалека доносится музыка,
    И он видит два глаза
    В тёмной ночи.

    Und дер Ветер Wird Ewig Singen übers Meer
    Wiedersehen унд Wiedergehen, JA-дас ист Schwer
    Wie-эс-IMMER войны WIRD эс bleiben für Alle Zeit
    Liebesfreude, Liebesleid
    Wie-эс-IMMER войны WIRD эс bleiben für Alle Zeit
    Liebesfreud, Liebesleid.

    Смотрите также:

    Все тексты Mireille Mathieu >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет