C'est un peu la France
Une chanson vient de naître à Paris
Elle quitte son nid et s'envole vers tous les pays
On la fredonne déjà à Dublin,
À Venise et ailleurs et se remplit de rêves sans fin
Pour moi c'est un peu la France
Qui part telle une colombe
Au loin c'est un coin de France
Qui va dans le cœur du monde
Toi mon amour est-ce que tu l'entendras
Ce refrain te dira que je ne peux plus vivre sans toi ?
Alors peut-être tu me reviendras
Tant de beaux souvenirs
Vont revivre en toi sur cet air là
Pour moi c'est un peu la France
Qui part telle une colombe
Au loin c'est un coin de France
Qui va dans le cœur du monde
Au loin c'est un coin de France
Qui va dans le cœur du monde
Qui va dans le cœur du monde
______________________________________
Немного Франции
Песня, только что родившаяся в Париже,
Покидает свое гнездо, разлетаясь по разным странам.
Ее уже напевают в Дублине, в Венеции,
В других местах и предаются нескончаемым мечтам
Для меня это кусочек Франции,
Улетающий словно голубка,
Вдали это уголок Франции,
Проникающий в сердце мира
Любимый мой, услышишь ли ты припев,
Твердящий тебе о том, как невозможно мне жить без тебя?
Быть может, тогда ты вернешься ко мне,
Ведь столько прекрасных воспоминаний
Возродит в тебе этот мотив
Для меня это кусочек Франции,
Улетающий словно голубка,
Вдали это уголок Франции,
Проникающий в сердце мира,
Вдали это уголок Франции,
Проникающий в сердце мира,
Проникающий в сердце мира
Автор перевода — Алена Велицкая
Страница автора