Credit cards, sealed lifts and covert sanitation, processed meat and a national waste disposal system: The scale of deception begs the question what it is we're burying. Cosmetics, contact lenses and plastic surgery: Bulk orders for yet more imperial finery. Double-glazing for phasing out suspicions that this is really happening. It seems this season the cool kids are sporting white canes and braille zines. And when i close my eyes am I invisible? An embarrassed smile and you assume that I'm being rhetorical. But if I don't see it die, this animal is invincible. I won't catch your eyes tonight, I will stutter my way through naked poverty until I'm across the street (safe). I justified giving my eyes to Stevie Wonder with some spiel about a sense of wonder to discover, But I was hiding under cover of the excuse of helplessness. I fell in line with the cool kids and spared my eyes instead of change. I just called to say that someone moved my furniture around, And so i fell down, And I hatched a plan here sprawled on the ground. So hey, what do you say, We pack our things and call it a day. Some come round, Let's lose that frown, And you and I will leave this town behind. Кредитные карты, запечатанные подъемники и скрытой санитарии, обработанного мяса и национальной системы утилизации отходов: Масштабы обмана напрашивается вопрос, что это такое, мы хоронили. Косметика, контактные линзы и пластическая хирургия: Массовые заказы на еще более имперской наряды. Дважды остекления для поэтапного отказа от подозрения, что это происходит на самом деле. Кажется, в этом сезоне спокойные дети являются спортивные белые трости и Брайля изданиям. И когда я закрываю глаза я невидим? Смущенной улыбкой и вы предполагаете, что я будучи риторическим. Но если я не вижу умрет, это животное непобедим. Я не поймаешь ваши глаза сегодня, Я заикаться свой путь через невооруженным бедности, пока я по улице (сейф). Я оправдано давая глаза на Стиви Уандера с какой-то шпиль о смысле чуда, чтобы обнаружить, Но я прятался под прикрытием оправдания беспомощности. Я упал в соответствии с прохладной детей и пощадил глаза, а не изменения. Я просто позвонил, чтобы сказать, что кто-то переехал мою мебель вокруг, И так я упал, И я вынашивал план здесь растянулась на земле. Так эй, что скажешь, Мы упаковываем наши вещи и называют его в день. Некоторые приходят круглые, Давайте потерять хмуриться, И ты, и я оставлю этот город позади. | |