Слухай, як росте трава, Як звучить струна дощу... Пiнебесна синь криниць луна Мовою птиць... Слухай, як пiсок кричить З-пiд ноги чобiт важких... Серед суниць, стиглих суниць я долiлиць засну Як немовля...
Кулю слiпу шле рука. Сил нема у вiтра кулю спинить. Вбивши душу, не замолиш грiха, Бог не простить. Смертi буде невiдплатна душа - Грiх не берiть.
Слухай, як росте трава, Як звучить струна дощу... Пiнебесна синь криниць луна Мовою птиць... Слухай, як пiсок кричить З-пiд ноги чобiт важких... Серед суниць, стиглих суниць я долiлиць засну Як немовля...
Щоб не обманював слух, Очi бачили, куди нас ведуть, Мертвий камiнь, без'язикий , без вух Нас мiг почуть. Щоб в людських серцях Господнюю суть Не вбила лють.
Нехай лютий ворог прийде як друг, Вовкiв ми нагодуемо хлiбом з рук, Хай бiль забудем i страх, Зiв'ють гнiздо птахи в руках. Дай, Боже, всiм, навчу розумiти вас мову птиць, Навчу босонiж не топтать суниць. Хай зла не буде в серцях, Не буде гнiву у словах.
Не змогла без крил я лiтать, Серед кривд життя прекрасне прожить, На пiсок сухий дощами лягать, Сонцем свiтить. Таемницю цього свiту шукать, Бога молить: Сил менi дай залишатись дитям, Дай щастя нам. Slukhai, yak growth of grass, Yak string sounds doschu ... Pinebesna blue moon Krynica Movoyu bird ... Slukhai, yak pisok Creech Z-pid legs chobit vazhkih ... Sered sunits, Stigl sunits dolilits I go to sleep Yak nemovlya ...
Kul slipu shle hand. Forces mute at vitra kul spin. Vbivshi soul, not zamolish griha, God does not forgive. Smerti Buda nevidplatna soul - Grih not berit.
Slukhai, yak growth of grass, Yak string sounds doschu ... Pinebesna blue moon Krynica Movoyu bird ... Slukhai, yak pisok Creech Z-pid legs chobit vazhkih ... Sered sunits, Stigl sunits dolilits I go to sleep Yak nemovlya ...
Dwellers not obmanyuvav rumor Ochi bachili, Cudi us lead, Mertvy kamin, bez'yaziky without Vuh We mig pochut. Dwellers in the Lord's insertions are lyudskih I do not hammered lyut.
Nekhay lyuty vorog Come yak friend Vovkiv of nagoduemo hlibom s hands High bil i forget the fear, Ziv'yut gnizdo Ptakha hands. Give me, O God, vsim, navchu rozumiti you movu birds, Navchu bosonizh not trample sunits. Hi no evil, the heart of Buda, Buda gnivu not have words.
Not without zmogla Creel I litat, Sered falsehoods Zhittya wonderful to live, On pisok Sukhiy doschami kick, Sonts svitit. Taemnitsyu svitu Shuka tsogo, pray to God: Forces meni let zalishatis dityam, Give Happiness us. Смотрите также: | |