Ishq Jaise Hai Ek Aandhi, Ishq Hai Ek Toofaan Любовь – словно буря, любовь – словно ураган Ishq Ke Aage Bebas Hai Duniya Mein Har Ilzaam Перед любовью любое обвинение в мире бессильно Ishq Mein Sab Deewaane Hain, Ishq Mein Sab Hairaan В любви все безумны, в любви все растеряны Ishq Mein Sab Kuch Mushkil Hai, Ishq Mein Sab Aasaan В любви все кажется трудным, в любви все кажется легким Dekho Pyaare Yeh Nazaare Yeh Deewaane Yeh Parwaane Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков Hai Ishq Mein Kaise Gum Насколько любовь поглотила их Haai, Tumse Milke Dil Ka Hai Jo Haal Kya Kahe Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? Ho Gaya Hai Kaisa Yeh Kamaal Kya Kahe Как произошло такое чудо - как тебе сказать?
Dil To Hai Ek Raahi Jaana, Dil Ki Tum Manzil Ho Мое сердце – это странник, любимая, а ты – его место достижения Dil To Hai Ek Kashti Jaana Jiska Tum Saahil Ho Мое сердце – это лодка, любимая, а ты – ее пристань Dil Na Phir Kuch Maange Jaana Tum Agar Haasil Ho Сердцу больше нечего будет желать, любимая, если оно обретет тебя Dil To Hai Mera Tanha Jaana, Aao Tum Mehfil Ho Мое сердце одиноко, любимая, приди и наполни его весельем Ishq Se Hi Saari Khushiyaan, Ishq Hi Barbaadi Любовь дарит самое большое счастье, и любовь же приносит погибель Ishq Hai Paabandi Lekin Ishq Hi Aazaadi Любовь обращает в рабство, и любовь же выпускает на свободу Ishq Ki Duniya Mein Yaaron Khwaabon Ki Aabaadi Мир любви, друзья, населен мечтами Kho Gaya Woh Jisko Manzil Ishq Ne Dikhla Di Сбит с пути тот, кого любовь поманила к себе Dekho Pyaare Yeh Nazaare Yeh Deewaane Yeh Parwaane Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков Hai Ishq Mein Kaise Gum Насколько любовь поглотила их Haai, Tumse Milke Dil Ka Hai Jo Haal Kya Kahe Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? Ho Gaya Hai Kaisa Yeh Kamaal Kya Kahe Как произошло такое чудо - как тебе сказать?
Tumko Pooja Hai Tumhaari Hi Ibaadat Ki Hai Я молюсь на тебя, лишь тебя боготворю Humne Jab Ki Hai To Phir Aise Mohabbat Ki Hai С тех пор, как я полюбил – я любил именно так
Dil Mera Paagal Hai Jaana, Isko Tum Behla Do Мое сердце сумасшедшее, любимая, образумь его Dil Mein Kyoon Halchal Hai Jaana, Mujhko Tum Samjha Do Почему в моем сердце такая неразбериха, любимая, объясни мне Maheka Jo Aanchal Hai Jaana, Isko Tum Lehra Do Любимая, пусть твой благоухающий край сари (или шарфа) развевается по воздуху Zulf Jo Baadal Hai Jaana, Mujhpe Tum Barsa Do Любимая, пусть эта туча из твоих волос прольется дождем на меня Jaana Leke Jaan Aaya Hai Tera Yeh Deewaana Любимая, этот безумец пришел к тебе, поднося свою жизнь в подарок Jaana Tujhpe Mit Jaayega Tera Yeh Parwaana Любимая, этот мотылек погибнет в твоем пламени Jaana Mere Dil Mein Kya Hai Tune Yeh Na Jaana Любимая, ты ведь не знаешь, что в моем сердце Jaana Tujhko Yaad Aayega Mera Yeh Afsaana Любимая, легенда о моей любви будет жить в твоей памяти Dekho Pyaare Yeh Nazaare Yeh Deewaane Yeh Parwaane Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков Hai Ishq Mein Kaise Gum Насколько любовь поглотила их Haai, Tumse Milke Dil Ka Hai Jo Haal Kya Kahe Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? Ho Gaya Hai Kaisa Yeh Kamaal Kya Kahe Как произошло такое чудо - как тебе сказать? Ishk like a typhoon, a Tufaan Ishk Любовь - словно буря, любовь - словно ураган Ishk helpless before the world every Ilzam Перед любовью любое обвинение в мире бессильно Ishk all crazy, all shocked Ishk В любви все безумны, в любви все растеряны Ishk everything is difficult, all easy to Ishk В любви все кажется трудным, в любви все кажется легким Look dear Nzare this crazy it licenses Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков How Gum is Ishk Насколько любовь поглотила их Is what you get together recently to say that heart Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? It's amazing how what to say Как произошло такое чудо - как тебе сказать?
The heart is then like a passer, the heart you're Mnzil Мое сердце - это странник, любимая, а ты - его место достижения Whose heart is like a kayak you're Sahil Мое сердце - это лодка, любимая, а ты - ее пристань If you have not got the heart to ask again Сердцу больше нечего будет желать, любимая, если оно обретет тебя My heart be sequestered Come be Mahfail Мое сердце одиноко, любимая, приди и наполни его весельем Since all the happiness Ishk, Ishk the waste Любовь дарит самое большое счастье, и любовь же приносит погибель But the ban is Ishk Ishk Azadi Любовь обращает в рабство, и любовь же выпускает на свободу Ishk world population lovers Khwabon Мир любви, друзья, населен мечтами Ishk Mnzil whom he had lost the shew Сбит с пути тот, кого любовь поманила к себе Look dear Nzare this crazy it licenses Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков How Gum is Ishk Насколько любовь поглотила их Is what you get together recently to say that heart Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? It's amazing how what to say Как произошло такое чудо - как тебе сказать?
Your worship is the worship of Thee Я молюсь на тебя, лишь тебя боготворю Then when we have such love С тех пор, как я полюбил - я любил именно так
My heart go crazy, it let you Behla Мое сердце сумасшедшее, любимая, образумь его Why stir the heart to go, let me explain to you Почему в моем сердце такая неразбериха, любимая, объясни мне Mahka who go Anchal, it let you Lehra Любимая, пусть твой благоухающий край сари (или шарфа) развевается по воздуху Zulfa to the cloud, you rain on me two Любимая, пусть эта туча из твоих волос прольется дождем на меня Lecce came to know that your crazy Любимая, этот безумец пришел к тебе, поднося свою жизнь в подарок Thy will be done away with this commission Tujpe Любимая, этот мотылек погибнет в твоем пламени You do not have to be in my heart Любимая, ты ведь не знаешь, что в моем сердце I will remember thee to the Afasana Любимая, легенда о моей любви будет жить в твоей памяти Look dear Nzare this crazy it licenses Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков How Gum is Ishk Насколько любовь поглотила их Is what you get together recently to say that heart Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать? It's amazing how what to say Как произошло такое чудо - как тебе сказать? Смотрите также: | |