El tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí a cambio de mi vida entera o lo que me queda y que te ofrezco yo.
Atiende preferentemente a toda esa gente que te pide amor; pero el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí. El tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
No importa que sean dos minutos o si es uno solo, yo ser feliz; con tal de que vivamos juntos lo mejor de todo dedicado a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volveré a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
No importa que sean dos minutos o si es uno solo, yo ser feliz; con tal de que vivamos juntos lo mejor de todo dedicado a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volver a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volver a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне. Взамен всей моей жизни, или тому, чем я располагаю, все это я тебе предлагаю взамен.
Стараешься находить время почти всегда, Всем тем, кто выпрашивает у тебя любовь, Но время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне. Но время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Не важно, пусть это будет только две минуты, Даже, если всего одна- я буду счастлив, При условии, что это мгновение мы будем вместе, Самое лучшее из всего того, что было предназначено для меня.
После того, когда тебя потребуют и опять позовут тебя, я снова скажу: Что время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Что время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Не важно, пусть это будет только две минуты, Даже, если всего одна- я буду счастлив, При условии, что это мгновение мы будем вместе, Самое лучшее из всего того, что было предназначено для меня.
После того, когда тебя потребуют и опять позовут тебя, я снова скажу: Время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
После того, когда тебя потребуют и опять позовут тебя, я снова скажу: Время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Время, которое у тебя остается свободным, Если возможно, то посвяти его мне.
Автор перевода — luis El tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí a cambio de mi vida entera o lo que me queda y que te ofrezco yo.
Atiende preferentemente a toda esa gente que te pide amor; pero el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí. El tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
No importa que sean dos minutos o si es uno solo, yo ser feliz; con tal de que vivamos juntos lo mejor de todo dedicado a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volveré a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
No importa que sean dos minutos o si es uno solo, yo ser feliz; con tal de que vivamos juntos lo mejor de todo dedicado a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volver a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Y luego cuando te reclamen y otra vez te llamen volver a decir: que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
Que el tiempo que te quede libre si te es posible, dedícalo a mí.
The time that you have left free, If possible, I dedicate it to me. Instead of my life, or to what I have, all that I told you I offer in return.
I try to find, almost always, To all those who beg you to love, But the time that you remain free, If possible, I dedicate it to me. But the time that you remain free, If possible, I dedicate it to me.
It does not matter even if it is only for two minutes, Even if all However I will be happy, Provided that it is a moment we'll be together, The best thing of all that was It intended for me.
After that you require and will call you again, I say again: What's the time that you remain free, If possible, I dedicate it to me.
What's the time that you remain free, If possible, I dedicate it to me.
It does not matter even if it is only for two minutes, Even if all However I will be happy, Provided that it is a moment we'll be together, The best thing of all that was It intended for me.
After that you require and will call you again, I say again: The time that you have left free, If possible, I dedicate it to me.
The time that you have left free, If possible, I dedicate it to me.
After that you require and will call you again, I say again: The time that you have left free, If possible, I dedicate it to me.
The time that you have left free, If possible, I dedicate it to me.
Author translation - luis | |