Николай Бараташвили.
"Синий цвет"
Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.
Перевод Бориса Пастернака
Nikoloz Baratashvili.
& quot; Blue & quot;
Color heavenly, dark blue color,
I fell in love at an early age.
As a child he meant to me
Sineva other began.
And now, when I reached
I'm the top of his days,
The sacrifice of the other colors
Blue will not give up.
It is beautiful, without embellishment.
It is the favorite color of eyes.
This view your bottomless,
Laden with blue.
It is the color of my dreams.
It is the height of the paint.
In this blue solution
Steeped Earth space.
It's an easy transition
The uncertainty from worries
And by crying relatives
At my funeral.
This blue sparse
Hoarfrost over my plate.
It is a gray winter smoke
Mists of my name.
Translation Boris Pasternak