Zavarshva Proletta ne chakam Mostet e zatvoren Pushyek ne vidya, a oganyat goreshe Slantseto iznika, nishto ne zapalva Pushek ne vidya, a oganyat goreshe
Pushek ne vidya, a oganyat goreshe Relsite se slivat Patyat pak izchezva Pushek ne vidya, a oganyat goreshe
Zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva
Sedna da vecheryash, dumi ne razmenyash Pushek ne vidya, a oganyat goreshe Symna pak blesteshe...ne razmenyash Pushek ne vidya, a oganyat goreshe Prasti v dzhoba kriesh, dumi ne razmenyash Pushek ne vidya, a oganyat goreshe Syanka v slansche tarsish Syankata namirash Pushek ne vidya, a oganyat goreshe
Zavarshva Zashtoto zashto
Zashtoto zashto...zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva, zavarshva Zashtoto zashto...zavarshva
Zashtoto zashto Zashtoto zashto...zavarshva
-- Translated from Bulgarian --
It's over I'm not waiting for the spring The bridge is closed No smoke seen but the fire's burning The sun is rising but nothing's lightened No smoke seen but the fire's burning
No smoke seen but the fire's burning The rails flow together The road is disappearing again No smoke seen but the fire's burning
It's over What for, for what ..... it's over What for, for what ..... it's over What for, for what ..... it's over
You sat to have a dinner, but you don`t throw a world No smoke seen but the fire's burning It dawns, it shines again...you don`t throw... No smoke seen but the fire's burning You hide fingers in your pocket No smoke seen but the fire's burning You seek a shadow on the sun You find the shadow No smoke seen but the fire's burning Zavarshva Proletta пе chakam Mostet электронной zatvoren Pushyek пе -видья ,oganyat goreshe Slantseto iznika , nishto пе zapalva Pushek пе -видья ,oganyat goreshe
Pushek пе -видья ,oganyat goreshe Relsite себе slivat Patyat пак izchezva Pushek пе -видья ,oganyat goreshe
Zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva
Седна да vecheryash , думи пе razmenyash Pushek пе -видья ,oganyat goreshe Symna пак blesteshe ... Ne razmenyash Pushek пе -видья ,oganyat goreshe Prasti v dzhoba kriesh , думи пе razmenyash Pushek пе -видья ,oganyat goreshe Syanka v slansche tarsish Syankata namirash Pushek пе -видья ,oganyat goreshe
Zavarshva Zashtoto zashto
Zashtoto zashto ... zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva , zavarshva Zashtoto zashto ... zavarshva
Zashtoto zashto Zashtoto zashto ... zavarshva
- В переводе с болгарского -
Все кончено Я не жду весны Мост закрыт Нет дыма видел, но горение огня в Солнце восходит , но ничто не облегчили Нет дыма видел, но горение огня в
Нет дыма видел, но горение огня в Рельсы сливаются Дорога снова исчезает Нет дыма видел, но горение огня в
Все кончено Зачем, для чего ..... это более Зачем, для чего ..... это более Зачем, для чего ..... это более
Вы СБ пообедать , но вы не ` бросить мир Нет дыма видел, но горение огня в В голове проносится , он сияет снова ... вы не ` бросок ... Нет дыма видел, но горение огня в Вы скрываете пальцы в кармане Нет дыма видел, но горение огня в Вы ищете тень на солнце Вы найдете тень Нет дыма видел, но горение огня в Смотрите также: | |