J5:Stop! Na na na! You'd better save it! Stop, stop, stop, you'd better save it!
Michael: When we played tag in grade school You wanted to be It. But chasing boys was just a fad You crossed your heart you'd quit.
When we grew up you traded Your promise for my ring Now just like back to grade school You're doing the same old thing!
CHORUS: Stop! The love you save may be your own! Darling, take it slow Or some day you'll be all alone. You'd better stop the love you save may be your own! Darling, look both ways before you cross me You're headed for the danger zone.
Michael: I'm the one who loves you! I'm the one you need!
Jermaine: Those other guys will put you down As soon as they succeed!
Michael: They'll ruin your reputation! They'll label you a flirt!
Jermaine: The way they talk about you They'll turn your name to dirt, oh!
Second verse: Michael: Isaac said he kissed you Beneath the apple tree When Benjie held your hand he felt E-lec-tri-ci-tee! When Alexander called you He said he rang your chimes. Christopher discovered You're way ahead of your times!
CHORUS: Stop! The love you save may be your own! Darling, take it slow Or some day you'll be all alone. You'd better stop the love you save may be your own! Darling, look both ways before you cross me You're headed for a danger zone.
BRIDGE:
J5: Slow down. Slow down. Slow down. Slow down.
Michael: S is for "Save it" T is for "Take it slow" O is for "Oh, no!" P is for "Please, please, don't go!"
Jermaine: The love you save may be your own...
Michael: Some day you may be all alone...
Jermaine: Stop it! Michael: Save it, girl! Jermaine: Baby! Ooooh! Michael: Youu better stop the love you save may be your own Michael: You'd better stop! the love you save may be your own! Jermaine: Please, please Or some day, some day baby, You'll be all alone
Michael: I'm the one who loves you! I'm the one you need!
Jermaine: Those other guys will put you down as soon as they succeed. (Michael: Ahhhhh!)
Michael: Stop! The love you save may be your own, baby Jermaine: You'd better stop it, stop it, stop it girl! or someday you'll be allll alone. The way they talk about you They'll turn your name to dirt.
Stop! The love you save may be your own!
Jermaine: Don't cha know don't cha know. Some day baby you'll be alll alone. (wait a while) Those other guys will put you down as soon as they succeed.
Michael: Stop! The love you save may be your own! J5: Стоп! Na Na Na! Лучше сохранить его! Стоп, стоп, стоп, вы лучше сохранить его!
Майкл: Когда мы играли тег в начальной школе Ты хотел быть. Но чеканка мальчики просто прихоть Вы перешли ваше сердце вы бросить курить.
Когда мы росли вы торговали Ваше обещание моего кольца Теперь просто нравится обратно в начальную школу Вы делаете то же самое старое!
ПРИПЕВ: Стоп! Любовь вас может спасти свой собственный! Дорогая, считать, медленно Или когда-нибудь вы будете все в одиночку. Вы лучше остановить люблю тебя спасти может быть свой собственный! Дарлинг, посмотрите в обе стороны, прежде чем вы пересекаете меня Вы направились в опасной зоне.
Майкл: Я тот, кто тебя любит! Я что вам нужно!
Джермейн: Эти другие ребята будут поставить вас Как только им удастся!
Майкл: Они разрушить вашу репутацию! Они маркировать вам флирт!
Джермейн: Как они говорят о вас Они превратить свое имя в грязи, ах!
Второй стих: Майкл: Исаак сказал он поцеловал тебя Под яблоней Когда Бенджи состоится руку он чувствовал E-LEC-три-CI-ти! Когда Александр позвонил вам Он сказал, что позвонил своим куранты. Кристофер обнаружил Ты далеко впереди ваших времен!
ПРИПЕВ: Стоп! Любовь вас может спасти свой собственный! Дорогая, считать, медленно Или когда-нибудь вы будете все в одиночку. Вы лучше остановить люблю тебя спасти может быть свой собственный! Дарлинг, посмотрите в обе стороны, прежде чем вы пересекаете меня Вы направились в опасной зоне.
МОСТ:
J5: Замедление. Помедленнее. Помедленнее. Помедленнее.
Майкл: S & для Quot; Сохраните его & Quot; Т для & Quot; Возьмите это медленный и Quot; Вывода для & Quot; Ах, нет и Quot; Р для & Quot;! Пожалуйста, пожалуйста, не уходи & Quot;
Джермейн: Любовь вас может спасти свой собственный ...
Майкл: Когда-нибудь вы можете быть в одиночестве ...
Джермейн: Прекрати! Майкл: Сохраните его, девочка! Джермейн: ребенок! Оооо! Майкл: Youu лучше остановить люблю тебя спасти может быть свой собственный Майкл: Ты лучше остановиться! любовь вас может спасти свой собственный! Джермейн: Пожалуйста, пожалуйста, Или когда-нибудь, когда-нибудь ребенок, Вы будете все в одиночку
Майкл: Я тот, кто тебя любит! Я что вам нужно!
Джермейн: Эти другие ребята поставит вас вниз, как только им удастся. (Майкл: Ahhhhh!)
Майкл: Стой! Любовь вас может спасти свой собственный, ребенок Джермейн: Вы лучше остановить его, остановить его, остановить его девушка! или когда-нибудь вы будете allll в одиночку. То, как они говорят о вас Они превратить свое имя в грязи.
Стоп! Любовь вас может спасти свой собственный!
Джермейн: Не ча знаю, не знаю, ча. Однажды ребенок вы будете Alll в одиночку. (немного подождать) Эти другие ребята поставит вас вниз, как только им удастся.
Майкл: Стой! Любовь вас может спасти свой собственный! Смотрите также: | |