Tengo recuerdos de niña... recuerdo a Doña Pudor.
Recuerdo que se tapaba el cuerpo de los pies hasta el cuello con recatación.
Tenía la sonrisa podrida porque nunca la usó*, por eso las cosas** de su boca salían apestosas llenas de rencor.
Eso sí ella era muy decente porque nunca se enamoró pero en sus noches calientes cómo se arrepintió...
Rompe ese recuerdo el graznido de un cuervo Que me manda a otro tiempo en otra dimensión A un futuro pasado en un panteón solitario Que triste es la tumba de doña Pudor.
Ahí viene la inmoralita Moviéndose toda pues se quiebra de risa Risa mentirosa pues en su alma llora Risa que es barrera pero no consuela.
Ella quería ser distinta, Casarse de blanco sintiéndose querida, Quería ser el orgullo de su pobre familia Pero tuvo que ser la que los mantenía.
Rompe ese recuerdo el graznido de un cuervo Que me manda a otro tiempo en otra dimensión A un futuro pasado en un panteón solitario Que triste es la tumba de doña Pudor.
Ahora estoy en este cuerpo, En este tiempo, en esta reencarnación, Entiendo las razones que tuvieron las dos, Fueron las circunstancias, grande su dolor Mas… que triste es la tumba de doña Pudor.
Rompe ese recuerdo el graznido de un cuervo Que me manda a otro tiempo en otra dimensión A un futuro pasado en un panteón solitario Que triste es la tumba de doña Pudor.
Rompe ese recuerdo el graznido de un cuervo Que me manda a otro tiempo en otra dimensión A un futuro pasado en un panteón solitario Que triste es la tumba de doña Pudor.
Que triste es la tumba de doña Pudor. Que triste es la tumba de doña Pudor. У меня остались воспоминания с детства; Я помню Донью Пудор. Помню, как она прятала в одежде своё тело От ступней до самой шеи, внимательно проверяя это.
У неё была сгнившая улыбка, Потому что она никогда ей не пользовалась. Поэтому слова из её уст Выходили зловонными, Полными злобы.
Да, она была очень приличной - Ведь она ни разу не влюбилась. Но как же она в этом раскаивалась Многими горячими ночами.
ПРИПЕВ И хотя карканье ворона приводит в чувство, Оно отправляет меня в другое время, в другое измерение, В «прошедшее будущее», на пустынное кладбище… Как же печальна могила Доньи Пудор.
Она в ней, негодяйка, Ворочается (ёрзает), надрываясь от улыбки Лживая улыбка плачет в её душе Улыбка, которая ставит преграду, но не утешает.
Ей хотелось быть другой, Выйти замуж в белом платье, Чувствовать себя любимой; Она хотела быть гордостью Своей бедной семьи; Но ей пришлось быть лишь той, Кто её содержала.
ПРИПЕВ
Сейчас я попала в её тело, В её время, в другое измерение Теперь я понимаю правоту каждой из нас: Таковы были её жизненные обстоятельства; Её боль была непомерной Намного больше, чем просто печальна, могила Доньи Пудор.
ПРИПЕВ (2)
Как же печальна могила Доньи Пудор, Как же печальна могила Доньи Пудор. У меня есть воспоминания детства ... Скромность Донья запомнить.
Я помню, покрывая ее тело ноги на шею с recatación.
У него был гнилой улыбка потому что он никогда не использовал * почему вещи из его рта ** выкуривать полный злобы.
Конечно, она была очень приличная потому что он никогда не влюблялся но в своих жарких ночей как он раскаялся ...
Эта память ломает карканье ворона Посылает меня в другое время в другом измерении В прошлом в будущем одинокому кладбище Как печально, находится могила Dona скромностью.
Вот идут inmoralita Он ломает для перемещения все смеются лжецом, потому что в его душе плачет смех Риса является барьером, но не комфорт.
Она хотела быть разными, Белый свадебный чувство дорогая, Я хотел быть гордостью его бедной семьи Но он должен был быть соблюдено.
Эта память ломает карканье ворона Посылает меня в другое время в другом измерении В прошлом в будущем одинокому кладбище Как печально, находится могила Dona скромностью.
Сейчас я нахожусь в этом теле, В это время, в этом воплощении, Я понимаю причины, которые взяли два, Были обстоятельства, большая ваша боль Подробнее ... печальная могила Dona скромностью.
Эта память ломает карканье ворона Посылает меня в другое время в другом измерении В прошлом в будущем одинокому кладбище Как печально, находится могила Dona скромностью.
Эта память ломает карканье ворона Посылает меня в другое время в другом измерении В прошлом в будущем одинокому кладбище Как печально, находится могила Dona скромностью.
Как печально, находится могила Dona скромностью. Как печально, находится могила Dona скромностью. У меня остались воспоминания с детства; Я помню Донью Пудор. Помню, как она прятала в одежде своё тело От ступней до самой шеи, внимательно проверяя это.
У неё была сгнившая улыбка, Потому что она никогда ей не пользовалась. Поэтому слова из её уст Выходили зловонными, Полными злобы.
Да, она была очень приличной - Ведь она ни разу не влюбилась. Но как же она в этом раскаивалась Многими горячими ночами.
ПРИПЕВ И хотя карканье ворона приводит в чувство, Оно отправляет меня в другое время, в другое измерение, В «прошедшее будущее» на пустынное кладбище ... Как же печальна могила Доньи Пудор.
Она ней в, негодяйка, Ворочается (ёрзает), надрываясь от улыбки Лживая улыбка плачет в её душе Улыбка, которая ставит преграду, но не утешает.
Ей хотелось быть другой, Выйти в замуж платье белом, Чувствовать себя любимой; Она хотела быть гордостью Своей бедной семьи; Но ей пришлось быть лишь той, Кто содержала её.
ПРИПЕВ
Сейчас я попала в её тело, В её время, в другое измерение Теперь я понимаю правоту каждой из нас: Таковы были её обстоятельства жизненные; Её боль была непомерной Намного больше, чем просто печальна, могила Доньи Пудор.
ПРИПЕВ (2)
Как печальна же могила Доньи Пудор, Как же печальна могила Доньи Пудор. Смотрите также: | |