(S. Cahn, J. Van Heusen) [Recorded April 10, 1964, Los Angeles]
(Bing Crosby) [Dean Martin]
Some people dress 'cause they dress when they dress, But he gets dressed to get dressed. (It's only a hunch but I bet you a bunch) (He wears suspenders, a belt and a vest,) [From the tip of his toes to his head,] [He looks like an unmade bed.]
You've either got or you haven't got style. (If you got it, you stand out a mile.) A flower's not a flower if it's wilted, (A hat's not a hat till it's tilted.) [You either got or you haven't got class.] [How it draws the applause of the masses.]
(You either got, or you haven't got,) [Got or you haven't got,] ,
You've either got or you haven't got style, (got or you haven't got style). [If you got it, it stands out a mile,] (if you got it, it stands out a mile.). With mother of pearl kind of buttons, (You look like the Astors and Huttons.) [You either got or you haven't got class,] (got or you haven't got class.) How it draws the applause of the masses.
(You've either got, or you haven't style) [got or you haven't got style} (Style and charm seem to go arm in arm,) [seem togo arm in arm.]. [A flower's not a flower] (if it's wilted,) [A hat's not a hat till it's tilted.] (You've either got or you haven't got style,) [got or you haven't got style,] [If you got it, you stands out a mile,] if you got it, you stand out a mile (Got it you stand out,) got it you stand out a mile.
You've either got or you haven't got, (got or you haven't got,) [Got or you haven't got,]
Come on , get some clothes on, we're gonna be late for breakfast. ( С. Кан, J. Van Хеюзн ) [ Запись 10 апреля 1964 , Лос-Анджелес ]
(Bing Crosby ) [ Дин Мартин ]
Некоторые люди одеваются " , потому что они одеваются , когда они одеваются , Но он одевается , чтобы одеться . ( Это толькодогадка , но я уверен, вам кучу ) ( Он носит подтяжки, ремень и жилет, ) [ От кончика пальцев ног к голове, ] [ Он похож на насыпной кровати. ]
Вы либо получили или вы не получили стиль. (Если вы получили его, вам выделиться на милю ). Цветок нецветок , если он сник , (Шляпа нешляпа пока это не наклонять. ) [ Вы либо получили или вы не получили класс. ] [Как он обращает аплодисменты масс. ]
( Вы либо получили , или вы не попали, ) [Получил или вы не попали, ] ,
Вы либо получили или вы не получили стиль, (у меня есть или вы не получили стиль ) . [ Если вы получили его, он выделяется в миле , ] (если вы получили его, он выделяется в миле . ) . С перламутром рода кнопок, (Вы похожи на Асторов и Huttons . ) [ Вы либо получили или вы не получили класс ,] (GOT или вы не получили класс ). Как он обращает аплодисменты масс.
( Вы либо получили , или вы не стиль ) [получил или вы не получили стиль } ( Стиль и шарм , кажется, идут рука об руку , ) [ , кажется, Того под руку . ] . [Цветок нецветок] (если он сник , ) [Шляпа нешляпа пока это не наклонять. ] ( Вы либо получили или вы не получили стиль, ) [получил или вы не получили стиль , ] [ Если вы получили его, вы выделяется в миле ], если вы получили его, вам выделиться на милю ( Понял вам выделиться , ) получил это вам выделиться на милю .
Вы либо получили или вы не попали, (у меня есть или вы не попали, ) [Получил или вы не попали, ]
Давай, кое-какую одежду , мы опоздаем на завтрак. | |