Mi Vestido Azul
Мое синее платье
Y yo te voy a esperar,
И я буду тебя ждать
y no me voy a pintar,
И я не стану краситься
yo se que te gusto mucho,
Знаю, что тебе так нравится,
cuando me vez natural,
Когда я выгляжу естественно
y llegare tan puntual,
И я приду вовремя
no quiero perder más tiempo,
Не хочу терять больше времени
cada segundo que tardas,
Каждая секунда, что ты опаздываешь
es un beso que te resto.
Это потерянный поцелуй
Me pondré el vestido azul,
Я надену синее платье
que se que te gusta mas
Которое тебе нравится больше всех.
dejaré mi pelo suelto,
Оставлю волосы распущенными
para que baile en el viento,
Чтобы танцевали на ветру
y en nuestra esquina de siempre,
И на нашем обычном углу
el aire se ha perfumado,
Воздух заблагоухал
porque en todas las ventanas,
Потому что во свех окнах
el amor se esta asomando.
Появилась любовь
ESTRIBILLO
Pero no vino nunca no llego,
Но он так и не пришел, не приехал
y mi vestido azul se me arrugó,
И мое синее платье смялось
y esta esquina no es mi esquina,
И этот угол - не мой угол
y este amor ya no es mi amor.
И эта любовь уже не моя любовь
pero no vino nunca no llego,
Но он так и не пришел, не приехал
y yo jamás sabre lo que paso,
И я никогда не узнаю, что случилось
me fui llorando despacio,
Я ушла медленно плача
me fui dejando el corazón.
Я ушла, оставив сердце
Y me robaste la esquina,
И ты украл у меня угол
y me quedé tan perdida,
И оставил меня такой потерянной
a donde vuelan mis sueños,
Куда летят мои мечты
a un callejon sin salida,
В переулок без выхода
y me quite mi vestido,
И я сняла свое платье
que tanto te gustaba,
Которое так тебе нравилось
total me siento desnuda,
Теперь я чувствую себя голой
total ya no tengo nada.
Теперь у меня нет ничего