|  Quitter l'aéroport, écourter ces adieux L'émotion est trop vive et mon cœur bat pour deux
 Bientôt de ton hublot, l'île ne sera qu'un point sur l'eau
 En partant, tu emportes le meilleur de moi-même
 Je roule vers la baie, son matin lumineux
 Ses atomes d'azur, vibrants et vénéneux
 Rien n'a changé pourtant, le jardin lourd est différent
 En restant seul, je deviens étranger à moi-même
 J'ai perdu, je m'incline, t'en fais pas
 Quelqu'un d'autre guidera tes pas
 Si mes signaux traversent les airs, l'océan
 Personne n'entend
 Dans la chambre déserte, les souvenirs affluent
 Et je baisse la tête comme un guerrier vaincu
 La plaie encore ouverte, mépris de soi réactivé
 En restant seul, je deviens un danger pour moi-même
 J'ai perdu, je m'incline, j'ai compris
 Et je disparaîtrai de ta vie
 Si mes signaux traversent les airs, l'océan
 Personne n'entend
 J'ai perdu, je m'incline, je comprends
 Puisque là-bas, on t'aime, on t'attend
 Si mes signaux traversent les airs, l'océan
 Plus personne n'entend.
  Выйдя из аэропорта, слушать прощальныеЭмоции слишком сильна, и мое сердце бьется для двоих
 Вскоре окна, остров будет только точка на воде
 На выходе вы Emportes лучшее из себя
 Я езжу в бухту, яркое утро
 Его атомы лазури, яркие и ядовитые
 Пока ничего не изменилось, тяжелый сад отличается
 Оставаясь в покое, я стал чужим для себя
 Я потерял, я преклоняюсь, не волнуйтесь
 Кто-то будет направлять ваши шаги
 Если мои сигналы через воздух, океан
 Никто не слышит
 В пустой комнате, воспоминания приходят наводнения
 И я опускаю голову, как побежденного воина
 Рана все еще открыта, презрение к самому себе реактивировать
 Оставаясь в покое, я стал представлять опасность для себя
 Я потерял, я преклоняюсь, я понял,
 И я исчезнет из вашей жизни
 Если мои сигналы через воздух, океан
 Никто не слышит
 Я потерял, я преклоняюсь, я понимаю,
 Потому что, мы вас любим, мы ожидаем вас
 Если мои сигналы через воздух, океан
 Никто не слышит.
 Смотрите также: |  |