Wenn die Igel in der Abendstunde still nach ihren Mäusen gehn, hing auch ich verzückt an deinem Munde, und es war um mich geschehn -
Dein Papa ist kühn und Geometer, er hat zwei Kanarienvögelein; auf den Sonnabend aber geht er gern zum Pilsner in n Gesangverein - Anna-Luise - ! Anna-Luise - !
Sagt ich: "Wirst die meine du in Bälde?", blicktest du voll süßer Träumerei auf das grüne Vandervelde, und du dachtest dir dein Teil dabei,
Und du gabst dich mir im Unterholze einmal hin und einmal her, und du fragtest mich mit deutschem Stolze, ob ich auch im Krieg gewesen wär ... Anna-Luise - ! Anna-Luise -!
Ach, ich habe dich ja so belogen! Sprach (Original: Hab gesagt), mir wär ein Kreuz von Eisen wert, als Gefreiter wär ich ausgezogen, und als Hauptmann wär ich heimgekehrt -
Als wir standen bei der Eberesche, wo der Kronprinz einst gepflanzet hat, raschelte ganz leise deine Wäsche, und du strichst dir deine Röcke glatt, Anna-Luise - ! Anna-Luise - !
Möchtest nie wo andershin du strichen! Siehst du dort die ersten Sterne gehn? Habe Dank für alle unvergesserlichen Stunden und auf Wiedersehn!
Denn der schönste Platz, der hier auf Erden mein, das ist mein Heidelberg in Wien am Rhein, Seemannlos. Seemannslos. Keine, die wie du die Flöte bliese ...! Lebe, lebe, lebe wohl! (Original: Lebe wohl! Leb wohl.) Anna-Luise - ! Anna-Luise - ! Если еж в вечерний час спокойно идут об их мышей Я также висел на трансе уста твои, и это случилось со мной -
Твой отец является смелым и геодезистов, У него есть два Kanarienvögelein; в субботу, но он идет как для Pilsner в н Gesangsverein - Anna-Luise - Anna-Luise -
Говорит мне: "Ты мой в ближайшее время?" смотрите проверить вы полны сладких грез зеленый Вандервельд, и вы получите думали свою роль здесь,
Вы дали мне себя в подлеске когда-то и когда-то здесь, и вы спросили меня с немецкой гордости, если я был бы в войне ... Anna-Luise - Anna-Luise -
О, я так врал тебе! Язык (Оригинал: Told), я бы стоит крест из железа, капрала, как я раздели, и как капитан я пришел домой -
Когда мы стояли на рябине, где кронпринц когда-то посадили, мягко шелестел ваше белье, и вы получите ваши strichst юбки гладкие, Anna-Luise - Anna-Luise -
никогда бы не где andershin вы нарисовали! Видите ли вы первые звезды? У вас для всех unvergesserlichen Часы и до свидания!
Потому что самое красивое место, что на этой земле шахты, это мой Гейдельберг в Вене Рейне, Германия, Seemannlos. Seemannslos. Нет, как вы взрывали флейта ...! Lebe жить, прощай! (Оригинал:. Прощание Прощание) Anna-Luise - Anna-Luise - Смотрите также: | |