Da quando mi hai lasciato tu
Da quando mi hai lasciato tu ho perso il senso di ogni cosa, di rimedi non ne ho più e questa non è un’altra scusa.
Da quando ti ho lasciato io sorrido meno, chiusa in casa parlo poco ancora io, lascio i miei dubbi in attesa.
Ma tra di noi qualcosa all’improvviso poi si è spento, ferirti non è stato mai il mio intento stavamo insieme solo e soltanto per dispetto, e tra di noi non ho capito mai cos’è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
Da quando mi hai lasciato tu o forse ti ho lasciato io... e mi domando ancora se, ancora se esiste per noi un addio, perché lasciarsi che cos’è? è tutto questo non ha un senso se mi domandano di te io sento ancora un vuoto dentro.
Ma tra di noi qualcosa all’improvviso poi si è spento, ferirti non è stato mai il mio intento stavamo insieme solo e soltanto per dispetto, e tra di noi non ho capito mai cos’è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
E il tuo silenzio poi ha detto tutto, di questo orgoglio adesso che cosa me ne faccio se tra di noi... stavamo insieme solo per dispetto, no! e tra di noi non ho capito mai cos’è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
Da quando mi hai lasciato tu... o forse ti ho lasciato io?
С тех пор, как ты бросил меня
С тех пор, как ты меня бросил, Я потеряла смысл всей жизни, У меня больше нет средств, чтоб это исправить, И это не очередное оправдание.
С тех пор, как я бросила тебя, Я меньше улыбаюсь, запираюсь дома, Снова мало говорю, Откладываю свои сомнения на потом.
Но между нами что-то Внезапно погасло, Наносить тебе раны никогда не было моей целью, Мы были вместе Только лишь для того, чтобы друг друга позлить, И я не понимала никогда, что же между нами произошло, Твое молчание разрушило всё, А моя гордыня потом все это дело довершила.
С тех пор, как ты бросил меня, Или же, возможно, это я бросила тебя... И я спрашиваю себя, существует ли еще Еще для нас прощание, Ведь, что такое расставание? Всё это не имеет смысла, Если меня спрашивают о тебе, Я все еще чувствую пустоту в душе.
Но между нами что-то Внезапно потом погасло, Наносить тебе раны никогда не было моим намерением, То, что мы были вместе, — Это было сделано только лишь нарочно, И я не понимала никогда, что же между нами произошло, И твое молчание разрушило всё, А мое высокомерие потом все довершила.
И твоё молчание потом выяснило все, С этой гордыней, что мне теперь поделать, Если между нами?... Мы были вместе лишь для того, чтобы друг друга позлить, Нет! Я не понимала никогда, что между нами произошло, Твое молчание разрушило всё, А моя гордыня потом все это дело довершила.
С тех пор, как ты бросил меня... Или, быть может, я бросила тебя? Da quando mi hai lasciato tu
Da quando mi hai lasciato tu ho perso il senso di ogni cosa, di rimedi non ne ho più e questa non è un'altra scusa.
Da quando ti ho lasciato io sorrido meno, chiusa in casa parlo poco ancora io, lascio i miei dubbi in attesa.
Ma tra di noi qualcosa all'improvviso poi si è spento, ferirti non è stato mai il mio intento stavamo insieme solo e soltanto per dispetto, e tra di noi non ho capito mai cos'è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
Da quando mi hai lasciato tu o forse ti ho lasciato io ... e mi domando ancora se, ancora se esiste per noi un addio, perché lasciarsi che cos'è? è tutto questo non ha un senso se mi domandano di te io sento ancora un vuoto dentro.
Ma tra di noi qualcosa all'improvviso poi si è spento, ferirti non è stato mai il mio intento stavamo insieme solo e soltanto per dispetto, e tra di noi non ho capito mai cos'è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
E il tuo silenzio poi ha detto tutto, di questo orgoglio adesso che cosa me ne faccio se tra di noi ... stavamo insieme solo per dispetto, no! e tra di noi non ho capito mai cos'è successo il tuo silenzio ha rovinato tutto ed il mio orgoglio poi ha fatto il resto.
Da quando mi hai lasciato tu ... o forse ti ho lasciato io?
Ever since you left me
Ever since you left me, I lost my sense of the whole life I no longer have the means to fix it, And this is not another excuse.
Ever since I left you, I'm less smile, locked the house, Again, I speak little, I lay their doubts afterwards.
But between us something Suddenly extinguished, Apply your wounds has never been my goal, We were together Just to annoy each other, And I had no idea what had happened between us, Your silence has destroyed everything, And my pride then completed the whole thing.
Ever since you left me, Or, perhaps, I left you ... And I ask myself whether there is still Even for us farewell, After all, what is the separation? All this does not make sense, If you ask me about you, I still feel a void in my heart.
But between us something Then suddenly extinguished, Apply your wounds was never my intention, The fact that we were together - This was done only purposely And I had no idea what had happened between us, And your silence ruined everything And then all my arrogance completed the.
And your silence then find out everything With this pride, what am I going to do, If between us? ... We were together just to annoy each other, No! I did not realize ever happened between us, Your silence has destroyed everything, And my pride then completed the whole thing.
Ever since you left me ... Or, perhaps, I left you? Смотрите также: | |