Was wollen wir trinken, sieben Tage lang, was wollen wir trinken, so ein Durst. Was wollen wir trinken, sieben Tage lang, was wollen wir trinken, so ein Durst.
Es wird genug für alle sein, wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein, wir trinken zusammen, nicht allein. Es wird genug für alle sein, wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein, wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang, dann wollen wir schaffen, komm faß an. Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang, dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Und das wird keine Plackerei, wir schaffen zusammen, sieben Tage lang, ja, schaffen zusammen, nicht allein. Und das wird keine Plackerei, wir schaffen zusammen, sieben Tage lang, ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang. für das Recht und unser Land. Dann wollen wir streiten sieben Tage lang. für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein wir halten zusammen keiner kämpft allein wir gehen zusammen nicht allein Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein wir halten zusammen keiner kämpft allein wir gehen zusammen nicht allein.
что будем пить мы теперь, 7 дней подряд? ведь жажда с каждым днём сильней что будем пить мы теперь, 7 дней подряд? ведь жажда с каждым днём сильней
но в одиночку пить нельзя мы будем вместе пить ведь мы — друзья мы будем только вместе пить
трудиться будем мы, 7 дней подряд, трудиться будем вместе мы трудиться будем мы, 7 дней подряд, трудиться будем вместе мы
труды мы сладим за 7 дней когда мы вместе — легко а одному, а одному - всё тяжелей
теперь нас битва ждёт, 7 дней подряд, нас битва ждёт, идём вперёд теперь нас битва ждёт, 7 дней подряд, нас битва ждёт, идём вперёд
но не застигнуть нас врасплох мы друг за друга стоим таков закон - никто не будет одинок Был Wollen Wir Trinken, Sieben Tage Lang, был Wollen Wir Trinken, так Эйн Durst. Был Wollen Wir Trinken, Sieben Tage Lang, был Wollen Wir Trinken, так Эйн Durst.
Эс Wird genug für Alle зет, Wir Trinken Zusammen, рулонные дас Faß мал повод, Wir Trinken Zusammen, Nicht Allein. Эс Wird genug für Alle зет, Wir Trinken Zusammen, рулонные дас Faß мал повод, Wir Trinken Zusammen, Nicht Allein.
Данн Wollen Wir Schaffen, Sieben Tage Lang, Данн Wollen Wir Schaffen, Комм Фасс ап. Данн Wollen Wir Schaffen, Sieben Tage Lang, Данн Wollen Wir Schaffen, Комм Фасс ап.
Und Das WIRD KEINE Plackerei, Wir Schaffen Zusammen, Sieben Tage Lang, JA, Schaffen Zusammen, Nicht Allein. Und Das WIRD KEINE Plackerei, Wir Schaffen Zusammen, Sieben Tage Lang, JA, Schaffen Zusammen, Nicht Allein.
Данн Wollen Wir streiten Sieben Tage Lang. für дас унд Рехт UNSER Землю. Данн Wollen Wir streiten Sieben Tage Lang. für дас унд Рехт UNSER Землю.
Данн kriegt дер Frust UNS Nicht Mehr Klein Wir Halten Zusammen Keiner kämpft Allein Wir gehen Zusammen Nicht Allein Данн kriegt дер Frust UNS Nicht Mehr Klein Wir Halten Zusammen Keiner kämpft Allein Wir gehen Zusammen Nicht Allein.
что будем пить мы теперь, 7 дней подряд? ведь жажда с каждым днём сильней что будем пить мы теперь, 7 дней подряд? ведь жажда с каждым днём сильней
но в одиночку пить нельзя мы будем вместе пить ведь мы - друзья мы будем только вместе пить
трудиться будем мы, 7 дней подряд, трудиться будем вместе мы трудиться будем мы, 7 дней подряд, трудиться будем вместе мы
труды мы сладим за 7 дней когда мы вместе - легко а одному, а одному - всё тяжелей
теперь нас битва ждёт, 7 дней подряд, нас битва ждёт, идём вперёд теперь нас битва ждёт, 7 дней подряд, нас битва ждёт, идём вперёд
но не застигнуть нас врасплох мы друг за друга стоим таков закон - никто не будет одинок | |