Conversation Addison Add: Can you believe Steve? And: What are you referring to?
Add: How whipped he is.
And: Oh I know. It’s absurd. I don’t know why he does it. He let’s Clare control everything in his life. She treats him like dirt and he let’s her get away with it. He’s let all his girlfriends treat him like that.
Add: A lot of guys do that it’s just pathetic when it’s one of your best friends.
And: Do you think we should step in and say something?
Add: Well, we are best friends but I’m not really sure it’s our place to say something. Confronting someone about his girlfriend is pretty touchy
And: Ya I know, but as you said, we are best friends, if it’s not our place than whose is it?
Add: Good point. I guess we’ve gotta do what we’ve gotta do.
Key vocabulary and phrases that are discussed in the podcast: Can you believe Steve? – This question is NOT asking whether or not you think someone is telling the truth. This is just saying that Steve is really acting strange. If you want to know if Steve is a liar, you would ask “Do you believe Steve?” or “Can you trust Steve?”
Whipped – A common way to describe a guy who let’s his girlfriend control him and he listens to everything she says and does everything she wants. He’s so whipped.
Absurd – Really strange, ridiculous, or crazy
treats him like dirt – a common phrase describing someone treating someone else really badly.
step in – Step in and do something, or step in and say something. An expression that is often used to describe a situation where you are trying to help in a situation where its not really about you. For example, you could “step in to stop a fight between two strangers”.
our place – “Your place” to do something means something that is your business or its ok for you to do something. For example, if someone else’s kid was acting rude in front of their parents, its Not your place to yell at the kid. It would be your place if it was your own kid. Another example is if someone whom you didn’t know very well was spending a lot of money on clothes, its Not your place to tell them you think they are wasting their money.
Touchy – A very sensitive topic. If you know that someone might easily feel emotional about some topic, then you can say “it’s touchy” or “it’s a touchy issue”.
I guess we’ve gotta do what we’ve gotta do. – A common expression describing a situation where you don’t want to do something or its not easy to do something, but you know you have to. It’s the same meaning as “even though it’s difficult, we still have to do it”. Разговор Аддисон Добавить: Можете ли вы поверить Стива? И: Что вы имеете в виду?
Добавить: Как взбитыми он.
И: О, я знаю. Это абсурдно. Я не знаю, зачем он это делает. Он давайте Клэр контролировать все, что в его жизни. Она обращается с ним, как с грязью, и он давайте ей уйти с ним. Он пусть все его подружки относиться к нему как что.
Добавить: Многие ребята делают, что это просто жалкая, когда это один из ваших лучших друзей.
И: Как вы думаете, мы должны вмешаться и что-то сказать?
Добавить: Ну, мы лучшие друзья, но я на самом деле не уверен, что это наше место, чтобы что-то сказать. Противостояние кто о своей подруге довольно щекотливая это
И еще: Я знаю, но, как вы сказали, мы лучшие друзья, если это не наше место, чем чья она?
Добавить: Хороший вопрос. Я думаю, мы должен сделать то, что мы должен сделать.
Ключ лексики и фразы, которые обсуждаются в подкасте: Можете ли вы поверить Стива? - Этот вопрос не просит ли не думаю, что вы кто-то говорит правду. Это просто говорю, что Стив действительно ведет себя странно. Если вы хотите знать, если Стив лжец, вы спросите "Вы верите Стив?" Или "Можно ли доверять Стив?"
Взбитые - общий способ описания парня, который давайте его подруга контролировать его, и он слушает все, что она говорит и делает все, что она хочет. Он так взбитые.
Абсурд - Действительно странно, смешно, или с ума
относится к нему как грязи - это общая фраза, описывающая кто-то кого-то еще лечения действительно плохо.
шаг в - шаг и сделать что-то, или вмешаться и что-то сказать. Выражение, которое часто используется для описания ситуации, когда вы пытаетесь, чтобы помочь в ситуации, когда его на самом деле не о вас. Например, вы могли бы "уйти, чтобы остановить драку между двумя незнакомцами".
наше место - "Ваше место", чтобы сделать что-то означает, то, что ваш бизнес или его нормально для вас, чтобы сделать что-то. Например, если ребенок кого-то еще был действующий грубо перед родителями, его не ваше место, чтобы кричать на малыша. Это будет ваше место, если это был ваш собственный ребенок. Другой пример, если кто-то, кого вы не знаете, очень хорошо было тратить много денег на одежду, его не ваше место, чтобы сказать им, что вы думаете, что они тратят свои деньги.
Обидчивый - очень чувствительная тема. Если вы знаете, что кто-то может легко почувствовать эмоциональный о какой-то теме, то можно сказать, "это щекотливая" или "это щекотливая проблема".
Я думаю, мы должен сделать то, что мы должен сделать. - Общий выражение, описывающее ситуацию, когда вы не хотите, чтобы что-то сделать или не легкий, чтобы сделать что-то, но вы знаете, вы должны. Это то же самое значение, что и "даже если это трудно, мы все еще должны сделать это". Смотрите также: | |