Una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento que esconde el agua
como las flores que esconde el lodo.
Una mirada no dice nada
y al mismo tiempo lo dice todo
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algún tesoro.
Una verdad no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
como una hoguera que no se apaga
como una piedra que nace polvo.
Si un día me faltas no seré nada
y al mismo tiempo lo seré todo
porque en tus ojos están mis alas
y está la orilla donde me ahogo,
porque en tus ojos están mis alas
y está la orilla donde me ahogo
Одно лишь слово ничто не значит,
и в то же время в нем всё сокрыто.
Вот так и в ветре вода таится,
так за цветами не видно грязи.
Одним лишь взглядом ничто не скажешь,
и в то же время он всё откроет -
так дождь струится по нашим лицам,
так к древним кладам ведет нас карта.
И правда нам ничто не скажет,
но в то же время в ней всё сокрыто -
как в не поблекших осенних листьях,
как в твердом камне, что станет пылью.
Изменишь если, ничем я стану,
и в то же время – всем на свете:
твои глаза мне как пара крыльев
как берег моря, где утопаю...
твои глаза мне как пара крыльев
как берег моря, где утопаю