• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Claude Barzotti - Avant Que Tu Reviennes

    Исполнитель: Claude Barzotti
    Название песни: Avant Que Tu Reviennes
    Дата добавления: 23.10.2015 | 02:49:57
    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Claude Barzotti - Avant Que Tu Reviennes, перевод и видео (клип).
    J'en ai compté des heures
    Des jours et des semaines
    Des soirs qui me faisaient peur
    Des instants qui malmènent
    Des matins de looser
    Des nuits à perdre haleine

    J'ai usé des pinceaux
    Des lignes et des pages
    Écrit recto-verso
    Des lettres de naufrage
    J'ai dessiné des mots
    J'en ai peint des nuages

    Avant que tu reviennes
    Avant que tu reviennes
    Les soleils étaient pluies
    Et les jours étaient nuits
    Avant que tu reviennes

    Avant que tu reviennes
    Y avait plus de dimanche
    Y avait que des nuits blanches
    Avant que tu reviennes

    J'ai marché pour te voir
    Sur d'infinis boulevards
    Non tu ne peux pas savoir
    J'en ai traîné très tard
    Du blues sur les trottoirs
    A la main ma guitare

    J'ai pensé bien des fois
    Ne plus monter sur scène
    Ne chanter que pour toi
    Comme une envie soudaine
    Je me suis tué la voix
    A te crier ma peine

    J'en ai compté des trains
    Et des taxis qui passent
    J'ai croisé des chemins
    Et des regards de glace
    Et j'ai marché en vain
    Sur tes pas, sur tes traces

    Я считал часы,
    Дни и недели,
    Вечера, что страшили меня,
    Мгновения, что сбивают с толку,
    Утра неудачника,
    Ночи, что сдавливают дыхание.

    Я использовал кисти,
    Линии и страницы,
    Писал с двух сторон
    Письма утопающего.
    Я рисовал слова,
    Я их изобразил тучами.

    Пока ты не вернулась,
    Пока ты не вернулась,
    Солнца разливались дождями,
    А дни обращались в ночи,
    Пока ты не вернулась.

    Пока ты не вернулась,
    Не было больше воскресных дней,
    Были лишь бессонные ночи,
    Пока ты не вернулась.

    Я бродил, чтобы увидеть тебя,
    По бесконечных бульварам.
    Нет, ты не можешь знать,
    Я слонялся по ним очень поздно,
    Играя на тротуарах
    Блюза на гитаре.

    Я много раз думал,
    Не выходить больше на сцену,
    Не петь больше для тебя.
    Как внезапное желание,
    Я пересилил себя,
    Кричать тебе о своей боли.

    Я считал поезда,
    Такси, что проходили мимо.
    Я пересекал дороги
    И ледяные взгляды,
    Я напрасно шел
    По твоим шагам, по твоим следам.
    J'en ай Конта де Heures
    Des Jours ET де semaines
    Des soirs Квай мне faisaient Peur
    Де мгновения Квай malmènent
    Де-де утреня слабее
    Де Нюи меню perdre haleine

    J'ai использовать де pinceaux
    Des Lignes др де страницы
    Écrit машины для двусторонней
    Де-де литература naufrage
    J'ai Dessine де словечки
    J'en ай пэинт де Nuages

    Avant Que Tu reviennes
    Avant Que Tu reviennes
    Лес Soleils étaient pluies
    Et Les Nuits Jours étaient
    Avant Que Tu reviennes

    Avant Que Tu reviennes
    У avait плюс де Dimanche
    У avait Que де Нюи Blanches
    Avant Que Tu reviennes

    J'ai marché залить те ВОИР
    Сур d'Infinis бульвары
    Non Tu пе peux па ноу
    J'en ай traîné très Тард
    Ду блюз сюр-ле-trottoirs
    А-ля главный ма Guitare

    J'ai Pense Bien-де Фуа
    Ne плюс Monter сюр scène
    Ne певец Que залить TOI
    Comme UNE Envie soudaine
    Je меня суис TUE ла Voix
    ТЕ глашатай ма Пайне

    J'en ай Конта дез поезда
    Эт-де-такси Квай passent
    J'ai Croise дез Chemins
    Эт-де-де-Глас касается
    Эт j'ai marché ан напрасно
    Sur TES па Сур, TES следы

    Я считал часы,
    Дни и недели,
    Вечера, что страшили меня,
    Мгновения, что сбивают с толку,
    Утра неудачника,
    Ночи, что сдавливают дыхание.

    Я использовал кисти,
    Линии и страницы,
    Писал с двух сторон
    Письма утопающего.
    Я рисовал слова,
    Я их изобразил тучами.

    Пока ты не вернулась,
    Пока ты не вернулась,
    Солнца разливались дождями,
    А дни обращались в ночи,
    Пока ты не вернулась.

    Пока ты не вернулась,
    Не было больше воскресных дней,
    Были лишь бессонные ночи,
    Пока ты не вернулась.

    Я бродил, чтобы увидеть тебя,
    По бесконечных бульварам.
    Нет, ты не можешь знать,
    Я слонялся по ним очень поздно,
    Играя на тротуарах
    Блюза на гитаре.

    Я много раз думал,
    Не выходить больше на сцену,
    Не петь больше для тебя.
    Как внезапное желание,
    Я пересилил себя,
    Кричать тебе о своей боли.

    Я считал поезда,
    Такси, что проходили мимо.
    Я пересекал дороги
    И ледяные взгляды,
    Я напрасно шел
    По твоим шагам, по твоим следам.

    Смотрите также:

    Все тексты Claude Barzotti >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет