When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit a while with me.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up: to more than I can be. _____________________________________
В минуты падений, душевной усталости, Когда от невзгод щемит сердце, Я останавливаюсь и жду, затаив дыхание, Когда ты придешь и просто немного побудешь рядом.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя. When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit a while with me.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up: to more than I can be. _____________________________________
В минуты падений, душевной усталости, Когда от невзгод щемит сердце, Я останавливаюсь и жду, затаив дыхание, Когда ты придешь и просто немного побудешь рядом.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя. | |