Чудо
Крепко держи свое счастье, когда оно приходит, Прислушайся к шепоту и неторопливому узору Алого и багрового потока, который течет в нас, Его опасностям, его оврагам.
Оплакивай свет, когда он угасает, А потом вой на луну как будто без причины, Перед лицом бескрайней ночи и до утра, Прикоснись к далёкому.
Над нами, в нас и вокруг, Чудеса повсюду, любовь моя. Сможешь ли ты их увидеть?
В глубине наших сердец, за пределами границ, Чудеса повсюду, любовь моя, Увидеть их должен ты сам.
Спрячь свою боль, когда она ослепляет, Поделись своими желаниями, играми, чудесами, В твоих истоках эти голоса, что стрекочут, Брось вызов головокружению.
Разжигай свою любовь, когда она горит, Разведи огонь из всех дров, что можешь унести в руках, Изумляйся каждой своей клеточкой, Никогда не забывай про розы.
Над нами, в нас и вокруг, Чудеса повсюду, любовь моя. Сможешь ли ты их увидеть?
В глубине наших сердец, за пределами границ, Чудеса повсюду, любовь моя, Увидеть их должен ты сам.
В глубине наших сердец и в рассвете, Чудеса внутри нас, любовь моя, Увидеть их должен ты сам.
Чудеса внутри нас, любовь моя
Над нами, в нас и вокруг, Чудеса повсюду, любовь моя. Сможешь ли ты их увидеть?
Чудеса внутри нас, любовь моя …
Автор перевода - Алена Сергеева Miracle
Firmly hold your happiness, when it comes, Listen to the whisper and slowly pattern Scarlet and crimson stream that flows into us, Its dangers, its ravines.
Mourn the light when it is extinguished, And then howling at the moon like no reason, In the face of endless night until morning, Touch distant.
Above us, in us and around Miracles everywhere, my love. Can you see them?
In the depths of our hearts, beyond the borders, Miracles everywhere, my love, To see them is to yourself.
Hide your pain when she dazzles Share your desires, games, miracles, In your sources of these voices that chirping, Defy dizziness.
Kindle love, when it burns, Kindle the fire of all the wood that you can carry in their hands, AMAZING each of his cell, Never forget the roses.
Above us, in us and around Miracles everywhere, my love. Can you see them?
In the depths of our hearts, beyond the borders, Miracles everywhere, my love, To see them is to yourself.
In the depths of our hearts and in the dawn, Miracles within us, my love, To see them is to yourself.
Miracles within us, my love
Above us, in us and around Miracles everywhere, my love. Can you see them?
Miracles within us, my love ...
Author translation - Alena Sergeeva Смотрите также: | |