Still I hear the old song, it is sung by the birds and the leaves in the trees. It is sung by the wind, by the thunder and rain, by the waves in the seas. It is sung by the merfolk, by gnomes and by dwarves, in the rivers and mountains so deep; it is sung by the fairies that dance in the woods, it is sung where the unicorns sleep.
When the world was still young and the weak race of man still had hearts true and proud, Man did fight side by side with the folk of the woods as an invincible crowd. As a frightening army they rode through the mist, with their weapon and shield by their side; and the warrior´s song all the swordsmen did sing as the black army rode in the night.
But the race of man´s weak and it started to fight only for money and fame; While the folk of the woods fought for justice and truth, not for man´s greed and shame. Thus the elves turned their back on man´s insanity and the old friendship came to an end; and the warrior´s song was forgotten by man, who to gold and injustice did bend.
But I still hear the song which is sung by the birds and the leaves in the trees, which is sung by the merfolk, by gnomes and by fairies in the mountains and seas. And as long as my heart beats this song will be there, for I know that the warriors still ride. Yes, the race of man´s weak, but a few still remember the old words of honour and pride. Тем не менее я слышу старую песню, это поют птицы и листья на деревьях. Он пел ветер, гром и дождь, по волнам в море. Он пел Мерфолков, гномами и гномов, в реках и горах, так глубоко, это поют фей, танцующих в лесу, поется, где единороги спать.
Когда мир был еще молод и слабая раса человека еще сердца истинных и гордые, Человек сражались бок о бок с народной леса в качестве непобедимого толпы. Как пугающей армии они ехали сквозь туман, с их оружием и щитом по их стороне; и warrior's песни все фехтовальщики пела как черный армейский ехал в ночь.
Но гонка ничейной слабых и он начал бороться только за деньгами и славой; В то время как народная леса боролись за справедливость и истину, не ничейной жадности и стыд. Таким образом, эльфы отвернулись от ничейной безумия и старая дружба подошла к концу; и песня warrior's был забыт человека, кто в золото и несправедливости сделал изгиб.
Но я до сих пор слышу песню которые поют птицы и листья на деревьях, который пел Мерфолков, гномами и феями в горах и морях. И пока мое сердце бьется эта песня будет там, я знаю, что воины-прежнему ездить. Да, гонка ничейной слабым, но некоторые до сих пор помню старые слова чести и гордости. Смотрите также: | |