ЧУЖАЯ КОЛЕЯ Сам виноват - и слезы лью, И охаю - Попал в чужую колею Глубокую. Я цели намечал свои На выбор сам, А вот теперь из колеи Не выбраться.
Крутые скользкие края Имеет эта колея.
Я кляну проложивших ее,- Скоро лопнет терпенье мое, И склоняю как школьник плохой, Колею - в колее, с колеей...
Но почему неймется мне? Нахальный я! Условья, в общем, в колее Нормальные. Никто не стукнет, не притрет - Не жалуйся. Захочешь двигаться вперед? Пожалуйста.
Отказа нет в еде-питье В уютной этой колее,
И я живо себя убедил - Не один я в нее угодил. Так держать! Колесо в колесе! И доеду туда, куда все.
Вот кто-то крикнул сам не свой: - А ну, пусти! - И начал спорить с колеей По глупости. Он в споре сжег запас до дна Тепла души, И полетели клапана И вкладыши.
Но покорежил он края, И шире стала колея.
Вдруг его обрывается след - Чудака оттащили в кювет, Чтоб не мог он нам, задним, мешать По чужой колее проезжать.
Вот и ко мне пришла беда - Стартер заел. Теперь уж это не езда, А ерзанье. И надо б выйти, подтолкнуть, Но прыти нет - Авось подъедет кто-нибудь - И вытянет...
Напрасно жду подмоги я,- Чужая эта колея.
Расплеваться бы глиной и ржой С колеей этой самой чужой,- Тем, что я ее сам углубил, Я у задних надежду убил.
Прошиб меня холодный пот До косточки, И я прошелся чуть вперед По досточке. Гляжу - размыли край ручьи Весенние, Там выезд есть из колеи - Спасение!
Я грязью из-под шин плюю В чужую эту колею.
Эй, вы, задние! Делай, как я. Это значит - не надо за мной. Колея эта - только моя! Выбирайтесь своей колеей.
1973 SOMEONE ELSE-UT Himself to blame - and the tears pour, And ohayu - I got into another rut Deep. I outlined my goals The choice itself, And now out of the rut Do not get out.
Steep slippery edge It has this track.
I swear it paved - Soon burst my patience, And the bow like a bad student, Track - in a rut, with a track ...
But why me itching to do? Sassy I am! Conditions, generally in a rut Normal. No one knocks, not pritret - Do not complain. You will want to move forward? You are welcome.
Failure is not in the food, drink In welcoming this track,
And I convinced myself alive - Not one I hit her. Keep it up! The wheel in the wheel! And I shall reach wherever all.
That someone shouted, beside himself: - Come on, let me go! - And he began to argue with the track Foolishly. It burned to the dispute to the bottom margin The heat of the soul, And flew valve And liners.
But he pokorezhil edge And increasingly become a track.
Suddenly he breaks off the trail - Crank dragged into a ditch, That he could not us back, to interfere By a strange track to pass.
That came to me the problem - Starter seized. Now she is not riding, A fidgeting. And it should be used to go out, push, But there is a hurried - Perhaps someone will drive - And pull ...
I'm waiting in vain for reinforcements - Strange this track.
would Rasplevatsya clay and rzhoy On this track the most alien - The fact that I did myself deepened, I hope in the back killed.
I broke into a cold sweat Prior to the bones, And I walked a little ahead On Boards. I look - blurred the edge of streams Spring, There is, leaving out of the rut - The rescue!
I mud from under the tires spit In someone else this track.
Hey, you're back! Do as I do. That means - no need for me. only mine - this Track! Get out of its rut.
1973 Смотрите также: | |