Когда я тебя потеряю…
Я не знаю, что будет с тобою,
Я, со мною, что будет, не знаю.
Я листом календарным закрою,
День, в котором тебя потеряю
И ладонью прижму,
крепко-крепко,
Или лучше порву на кусочки…
Терпко стало вино,
слишком терпко.
Допивать лучше по одиночке.
Чтоб скорее забыть,
руки, губы,
Чтоб сказать, дескать,
- Экая жалость!
Даже плюнуть небрежно,
сквозь зубы,
Иль точней через то, что осталось.
Отряхнуть как росу на бегу.
Отрубить вместе с кончиком
нерва.
Только черт побери… Не могу.
Я люблю тебя, милая стерва.
…снова солнце зашло
за плетень.
Как там завтра сложиться?
Не знаю.
…я хочу не проснуться в тот день,
…в тот, когда я тебя потеряю.
When I lose you ...
I do not know what will happen to you;
I, for myself, that is, I do not know.
I will close the calendar sheet,
The day on which you lose
And push the palm,
tight tight,
Or better tear to pieces ...
Tart was the wine,
too tart.
Better finishes alone.
To forget soon,
hands, lips,
That said, they say,
- What a pity!
Even spit carelessly,
through clenched teeth,
Or more precisely through what is left.
Shake like dew on the run.
Off with with tip
nerve.
Just what the hell ... I can not.
I love you, my dear bitch.
... The sun went down again
behind the fence.
How's tomorrow emerge?
I do not know.
... I do not want to wake up on the day,
... In that, when I lose you.