В дыму, в пыли, практически насмерть.
Меня нашли они.
Пронзили руки углами книг,
Осыпали ноги землей дорог.
И грудь рвет ветер,
И рукава рвет ветер.
Я не знаю, куда идти,
Кто танцует вокруг меня совй танец,
Что рождает во мне слова мои
Из пустыни для пустоты.
Если нету нигде меня,
Если нет ничего во мне,
Что же чувствую я внутри,
Что же рвет на куски меня?
Отпустите во мне меня,
Развяжите глаза мои.
Что со мной, где же "я"?
В пустыне из пустоты...
Или грудь рувет ветер,
Рукава рвет ветер.
Лиля Карцева
In the smoke , dust , almost to death.
I found them .
Pierced hand corners of books ,
Road showered feet underground.
And breast tearing wind,
And the wind rips the sleeves .
I do not know where to go ,
Who is dancing around me sovy dance
What gives rise to my words in me
Due to the emptiness of the desert .
If you do not have nowhere to me,
If there is nothing in me ,
What I feel inside,
What tears me to pieces ?
Release me me
Untie my eyes .
What happened to me , where is the " I " ?
In the desert of emptiness ...
Or breast oilfish wind
Sleeves tearing wind .
Lily Kartseva