Alain Souchon
La P'tite Bill, Elle Est Malade...
La p'tite Bill, elle est malade. Elle a besoin d'une promenade Avec un qui serait son amoureux, Une heure ou deux. La P'tite Bill, y a le temps qui presse. Elle a besoin d'une caresse, Des doigts gentils, des doigts doux, Dessus dessous.
[Refrain] : Bill, ma Bill, t'es comme tout le monde : Quand ça coule de tes yeux, ça tombe Mais c'est pas des confettis, Cette pluie.
Elle a trop lu de littérature, La plume cœur, les égratignures, Les p'tits revolvers en dentelles, Les coups d'ombrelle. Elle les a attendus, sans rire, Les rubans bleus, les soupirs, Que des trucs qui existent pas Qu'au cinéma.
[Refrain]
La p'tite Billn elle fait la gueule. Elle dit qu'elle est tout le temps toute seule Mais tout le monde vit séparé Du monde entier. Elle a beau faire du jardinage Dans son vingt-quatrième étage, Géraniums et bégonias, Ça lui réussit pas.
[Refrain] x2
C'est une vieille maladie poisseuse, Un sacré manque d'amour qui creuse. Dans nos villes dans nos campagnes, Ça gagne.
[Refrain] x2 Сушон
La P'tite Билл, он болен ...
Маленькая мисс Билл, она больна. Ей нужно ездить С этими словами было бы ее любовник, Через час или два. La P'tite Билл, есть давление времени. Она нуждается в объятие, Языческие пальцы, мягкие пальцы, Turvy.
[Припев:] Билл, мой Билл, вы, как и все остальные: Когда она течет от ваших глаз, она падает Но это не конфетти, Этот дождь.
Она читала слишком много литературы, Перо сердце, царапины, Маленькие револьверов кружева, Удары зонтик. Она ожидала, что их без смеха, Синие ленты, вздохи, Это вещи, которые не существуют И фильмы.
[Припев]
Маленькая мисс Billn это делает рот. Она говорит, что она одна все время Но все живут друг от друга Во всем мире. Она имеет красивый садоводство В своем двадцать четвертом этаже, Герани и бегонии, Это не процветать.
[Припев] x2
Это старая болезнь липким Совершенно не хватает любви, роет. В наших городах нашей сельской местности, Он выигрывает.
[Припев] x2 Смотрите также: | |