А если это была она? Ella se desliza y me atropella Y, aunque a veces no me importe, Sé que el día que la pierda Volveré a sufrir por ella, Que aparece y que se esconde, Que se marcha y que se queda, Que es pregunta y es respuesta Que es mi oscuridad, estrella.
Ella me peina el alma y me la enreda Va conmigo pero no sé dónde va Mi rival, mi compañera, Que está tan dentro de mi vida Y, a la vez, está tan fuera, Sé que volveré a perderme Y la encontraré de nuevo Pero con otro rostro y otro nombre diferente Y otro cuerpo Pero sigue siendo ella, Que otra vez me lleva, Nunca me responde si, Al girar la rueda...
Ella se hace fría y se hace eterna Un suspiro en la tormenta, A la que tantas veces le cambió la voz Gente que va y que viene Y siempre es ella Que me miente y me lo niega, Que me olvida y me recuerda Pero, si mi boca se equivoca Pero, si mi boca se equivoca Y al llamarla nombro a otra A veces siente compasión Por este loco, ciego y loco corazón
Sea lo que quiera Dios que sea Mi delito es la torpeza De ignorar Que hay quien no tiene corazón Y va quemando, va quemándome Y me quema Y, ¿ si fuera ella?
Ella me peina el alma y me la enreda Va conmigo... digo yo Mi rival, mi compañera, esa es ella Pero me cuesta cuando otro Adiós se ve tan cerca Y la perderé de nuevo, Y otra vez preguntaré Mientras se va y no habrá respuesta Y, si esa que se aleja... La que estoy perdiendo... Y, ¿si esa era?, y , ¿si fuera ella?
... a veces siente compasión por este loco, ciego y loco corazón ¿era? ¿quién me dice si era ella? Y, si la vida es una rueda y va girando y nadie sabe cuándo tiene que saltar Y la miro... y, ¿si fuera ella? y, ¿si fuera ella? Y, ¿si fuera ella?
Она проскальзывает мимо и задевает меня. И хотя иногда мне не важно, Знаю, что в день когда потеряю её Я буду страдать из-за неё... Которая появляется и которая исчезает, Которая уходит и которая остается. Та, что и вопрос и ответ, Та, что моя темнота, моя звезда.
Она успокаивает и снова путает мою душу, Идет со мной, но я не знаю где идет. Мой соперник, мой напарник. Она так глубоко в моей жизни И, в то же время так далеко. Знаю, что вновь потеряет меня И я найду ее снова Но уже с другим лицом, другим именем, Другим телом, Но она продолжает быть ею. Той, что наполняет мое сердце. Никогда мне не отвечает. А что, если повернуть колесо...
Она, становится холодной и кажется вечностью. Шепот среди грозы Той, что столько раз меняла голос. Люди, что приходят и уходят Всегда это она. Которая лжет мне и отрицает это. Которая меня забывает и помнит. Но, если мои губы ошибутся Но, если мои губы ошибутся И, вместо нее позову другую. Чувствую себя сумасшедшим, слепым С безумным сердцем.
Будет...то, что хочет Бог пусть будет, Моя глупость отрицать, что есть кто-то, кто не имеет сердца И сжигает меня. И если это была она?
Она успокаивает мою душу и путает ее, Идет со мною, я уверен. Мой соперник, мой напарник, это все она. Но так тяжело когда прощанье близко И я ее теряю снова. И снова спрашиваю Пока она уходит, но нет ответа. И если та, что отдаляется от меня, Та, что я теряю, Что если это она... Что если это была она?
Это она! Кто сказал бы мне, что это была она? И если жизнь, это колесо, оно вертится И никто не знает когда нужно сойти, Я смотрю на нее, а что если это она? And if it was she? Ella se desliza y me atropella Y, aunque a veces no me importe, Sé que el día que la pierda Volveré a sufrir por ella, Que aparece y que se esconde, Que se marcha y que se queda, Que es pregunta y es respuesta Que es mi oscuridad, estrella.
Ella me peina el alma y me la enreda Va conmigo pero no sé dónde va Mi rival, mi compañera, Que está tan dentro de mi vida Y, a la vez, está tan fuera, Sé que volveré a perderme Y la encontraré de nuevo Pero con otro rostro y otro nombre diferente Y otro cuerpo Pero sigue siendo ella, Que otra vez me lleva, Nunca me responde si, Al girar la rueda ...
Ella se hace fría y se hace eterna Un suspiro en la tormenta, A la que tantas veces le cambió la voz Gente que va y que viene Y siempre es ella Que me miente y me lo niega, Que me olvida y me recuerda Pero, si mi boca se equivoca Pero, si mi boca se equivoca Y al llamarla nombro a otra A veces siente compasión Por este loco, ciego y loco corazón
Sea lo que quiera Dios que sea Mi delito es la torpeza De ignorar Que hay quien no tiene corazón Y va quemando, va quemándome Y me quema Y, ¿si fuera ella?
Ella me peina el alma y me la enreda Va conmigo ... digo yo Mi rival, mi compañera, esa es ella Pero me cuesta cuando otro Adiós se ve tan cerca Y la perderé de nuevo, Y otra vez preguntaré Mientras se va y no habrá respuesta Y, si esa que se aleja ... La que estoy perdiendo ... Y, ¿si esa era ?, y, ¿si fuera ella?
... A veces siente compasión por este loco, ciego y loco corazón ¿Era? ¿Quién me dice si era ella? Y, si la vida es una rueda y va girando y nadie sabe cuándo tiene que saltar Y la miro ... y, ¿si fuera ella? y, ¿si fuera ella? Y, ¿si fuera ella?
She slips by and touches me. And though sometimes I do not care I know that in the day when he lost it I'll suffer for it ... That appears and disappears, Which goes and which remains. The one and a question and answer, That, my darkness, my star.
It soothes and again confuses my soul, He goes with me, but I do not know where to go. My opponent, my partner. She was so deeply in my life And, at the same time so far. I know that I will lose again And I find it again But with another person, other name Another body, But it continues to be her. The one that fills my heart. I never answer. But what if you turn the wheel ...
It is getting cold and it seems like an eternity. Whispers among Thunderstorm That so many times changed voice. People that come and go Always it is. Who lies to me and denies it. That I remember and forget. But, if my lips are mistaken But, if my lips are mistaken And instead of it will call another. I feel mad, blind With a mad heart.
Will ... what God wants let it be, My foolish to deny that there is someone, who do not have heart And it burns me. And if it was she?
It soothes my soul and confuses her, Goes with me, I'm sure. My opponent, my partner, that's all it is. But as hard as parting close And I'm losing it again. Again I ask As she leaves, but no answer. And if the one that is moving away from me, The one that I'm losing, What if this is it ... What if it was her?
That's her! Who would have told me that it was she? And if life is a wheel, it turns And no one knows when to get off, I look at her, and that if this is it? | |