You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The love you never gave I give to you But really don't deserve it But now there's nothing you can do So, sleep in your only memory Of me, my dearest mother
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye) It was always you that I dispised I don't feel enough for you to cry (oh no) Here's a lullaby to close your eyes Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
So insignificant sleeping dormant deep inside of me Are you hiding away, lost under the sewers? Maybe flying high in the clouds? Perhaps you're happy without me So many seeds have been sown in the field And who could sprawl up so blessedly, If I had died I would have never felt sad at all You will not hear me say "I'm sorry" Where is the light? I Wonder if it's weeping somewhere...
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye) It was always you that I dispised I don't feel enough for you to cry (oh no) Here's a lullaby to close your eyes Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye Ты лежишь там погибнем передо мной Твои слёзы, они ничего не значат для меня Ветер выл в окно Любовь ты никогда не дал Я даю вам Но на самом деле не заслуживают этого Но сейчас нет ничего, что вы можете сделать Так что, спать в вашей памяти только Из меня, моя дорогая мать
Вот колыбельную, чтобы закрыть глаза (прощай) Это всегда был ты, что я презираемого Я не чувствую себя достаточно для того, чтобы плакать (о нет) Вот колыбельная, чтобы закрыть глаза До свидания, до свидания, до свидания, до свидания
Так незначительная спать дремлющее глубоко внутри меня Вы прячась, потеряли под канализацию? Может летать высоко в облаках? Может быть, ты счастлив без меня Так много семян было посеяно в поле И кто мог растянуться так блаженно, если бы я умер Я никогда бы не было грустно вообще Вы не услышите меня сказать: "Я сожалею" Где свет? Интересно, если это где-то плачет ...
Вот колыбельную, чтобы закрыть глаза (прощай) Это всегда был ты, что я презираемого Я не чувствую себя достаточно для того, чтобы плакать (о нет) Вот колыбельная, чтобы закрыть глаза До свидания, до свидания, до свидания, до свидания Смотрите также: | |