Impazzivo per te ( Я сходил по тебе с ума)
Mai, mai, mai più t'amerò così tanto
Никогда, никогда, никогда больше
per tutta la vita.
Я не полюблю так на всю жизнь.
Mai, mai, mai più saprò darti il mio cuore
Никогда, никогда, никогда больше
come quel dì.
Не смогу отдать тебе свое сердце как в тот день.
E tu sai, bimba mia che impazzivo soltanto per te.
И ты знаешь, моя детка, что я сходил с ума только по тебе
Mai, mai, mai più io potrò accarezzarti mia dolce bambina.
Никогда, никогда, никогда больше я не смогу приласкать тебя, моя сладкая девочка
Mai, mai, mai più dolci frasi d'amore sentirai come un dì.
Никогда, никогда, никогда больше не услышишь сладкие фразы любви, как в тот день
E per sempre scordarti dovrai un amore così.
И навсегда ты должна будешь забыть такую любовь
Ero pazzo di te,
Я был без ума от тебя
eri pazza di me,
Ты была без ума от меня
ma purtroppo capii
Но, к сожалению, я понял,
che non eri per me
Что ты не для меня,
da quel giorno che tu
С того дня, когда ты
mi tradisti così,
Так меня предала.
perché cuore non hai
Потому что у тебя нет сердца
e mi hai fatto soffrir...
И ты заставила меня страдать…
Mai, mai, mai più t'amerò così tanto
Никогда, никогда, никогда больше Я не полюблю
per tutta la vita.
так на всю жизнь
Mai, mai, mai più saprò darti il mio cuore
Никогда, никогда, никогда больше не смогу отдать тебе свое сердце
come quel dì.
как в тот день.
E tu sai, bimba mia che impazzivo soltanto per te.
И ты знаешь, моя детка, что я сходил с ума только по тебе