Ми повертаємось додому, Ми повертаємось додому, Де нас завжди стрічала мати Край воріт, До болю рідна і знайома, Старенька груша зніме втому, Що назбиралася за стільки Довгих літ... І ще й не осінь, вже й не літо, І ще й не осінь, вже й не літо, В саду вишневім жовтіє перший лист. І наш вогонь не загасити, | Співають з нами наші діти, | І рідна знов радіє, як колись! | (2)
Приспів: Давай, родино, нашу пісню заспіваєм, Її куми любили наші і батьки, Нехай летить, нехай вона лунає Крізь зорепад, крізь дні минулі і роки!
Покличе знову нас дорога, Покличе знову нас дорога, Щоб заблудитись в самоті тривожних днів. І кожен день я прошу Бога, | Щоб чорна хмара і тривога | Минала всіх нас, наших дочок і синів. | (2)
Приспів. (3) Mi povertaєmos Dodoma, Mi povertaєmos Dodoma, De we zavzhdi strіchaє mother Edge vorіt, Before bolyu Ridna i znayoma, Old pear znіme misrepresented Scho nazbiralasya for stіlki Dovgy lіt ... First of I shte not osіn, not vzhe th lito, First of I shte not osіn, not vzhe th lito, The garden vishnevіm zhovtіє Purshia sheet. The I do not zagasiti our Vogon, | Spіvayut s nashі dіti us, | The I Ridna znov radіє, yak kolis! | (2) Prispіv: Come on, Rodin, our pіsnyu zaspіvaєm, Її Kumi nashі i love papa, Nekhay letit, let them won lunaє Krіz Zorepad, krіz dnі minulі i Rocky! Pokliche znovu our road, Pokliche znovu our road, Zabluditis dwellers in samotі trivozhnih dnіv. Leather of I day I ask God, | Dwellers chorna Khmara i trivoga | Mina vsіh us, our dochok i sinіv. | (2) Prispіv. (3) | |