Слова: Aoki Kumiko Музыка: Andou Katsuhito Исполняет: Koyasu Takehito (Хотохори) Перевод с японского: Fushigi (можно петь под музыку)
Boku no Uchuu ni Kimi ga Iru
Tenkuu ni hoshi wa matataki Daichi ni wa hana ga saku Soshite ima boku no uchuu de Kimi e no ai ga hikaru
Tomararanai Tomerarenai Itoshisa wa Iki wo suru you ni Kakegaenakute
Kimi no tame boku ga aru nara Umarete-kite yokatta Unmei to tatakai nagara Setsunasa to ikite-yuku
Tooku temo Dare to itemo Negau no wa Tatta hitotsu dake Kimi no shiawase
Aoi sora no mukou Mimamoru hoshi ga aru Kimi e to kagayaku Omoi wa eien
Dai no ji de ten o aoi de Sukoshi nemutta you da Tokimeki ga hayagane wo uchi Hitori nigawarai suru
Tomaranai Tomerarenai Koishisa de Kimi wo dakishimeru Yume wo mite-ita
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
В моей Вселенной существуешь ты
В небесных далях в ночи мерцают звезды, А на земле весной цветут цветы. Отныне вечно в моей большой Вселенной Моя любовь сияет – это ты.
Это навсегда, На долгие года… Если не любить, То значит и не жить. Любовь нужна, как воздух…
Лишь для тебя на этот свет рожден я, И счастлив жить лишь для тебя одной. Но нелегко мне на свете с этой болью, Ведь постоянно я борюсь с судьбой.
Пусть ты не со мной, И пусть с тобой другой, И пусть ты далеко, Лишь об одном мечтаю: Чтоб ты счастливой была.
В вышине, в небесной синеве Не сводит глаз с тебя одна звезда. Моя любовь, как звездный свет, Сияет пусть тебе всегда…
Смотрю на небо, в бескрайние просторы, Любуюсь ими будто бы во сне. И улыбаюсь, и сердце быстро бьется, Как будто я с тобой наедине.
Это навсегда, На долгие года… Видел я во сне, Ты улыбалась только мне В моих объятьях нежных…
В небесах горит звезда, А на земле цветут цветы. Отныне пусть всегда в моей Вселенной существуешь ты.
В небесах горит звезда, А на земле цветут цветы. Отныне пусть всегда в моей Вселенной существуешь ты.
В небесах горит звезда, А на земле цветут цветы. Отныне пусть всегда в моей Вселенной существуешь ты... Words: Aoki Kumiko Music: Andou Katsuhito Performed by: Koyasu Takehito (Hotohori) Translation from Japanese: Fushigi (you can sing along)
Boku no Uchuu ni Kimi ga Iru
Tenkuu ni hoshi wa matataki Daichi ni wa hana ga saku Soshite ima boku no uchuu de Kimi e no ai ga hikaru
Tomararanai Tomerarenai Itoshisa wa Iki wo suru you ni Kakegaenakute
Kimi no tame boku ga aru nara Umarete-kite yokatta Unmei to tatakai nagara Setsunasa to ikite-yuku
Tooku temo Dare to itemo Negau no wa Tatta hitotsu dake Kimi no shiawase
Aoi sora no mukou Mimamoru hoshi ga aru Kimi e to kagayaku Omoi wa eien
Dai no ji de ten o aoi de Sukoshi nemutta you da Tokimeki ga hayagane wo uchi Hitori nigawarai suru
Tomaranai Tomerarenai Koishisa de Kimi wo dakishimeru Yume wo mite-ita
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
Sora ni wa hoshi-tachi Daichi ni wa hana ga Saite-iru. Soshite boku no Uchuu ni kimi ga ite
In my universe you exist
In the expanses of the heavenly twinkling stars in the night, But on the ground in the spring flowers bloom. From now on, forever in my big universe My love shines - it's you.
This is forever, For many years ... If you do not love, That means not to live. Love is needed as the air ...
Only for you in this world I was born, And happy to live only for you alone. But the world is not easy to me with this pain, After all, I struggle constantly with destiny.
Suppose that you are not with me, And let you another And though you're far away, Only one dream: I hope you were happy.
In the sky, in a celestial blue Without taking his eyes off you one star. My love is like starlight, May you always shine ...
I look at the sky, in the vast, I admire them as if in a dream. And I smile, and my heart is beating fast, Like I'm alone with you.
This is forever, For many years ... I saw in a dream, You smile just me In my arms gentle ...
In heaven, burning star And on the earth the flowers bloom. From now on, always let my The universe you exist.
In heaven, burning star And on the earth the flowers bloom. From now on, always let my The universe you exist.
In heaven, burning star And on the earth the flowers bloom. From now on, always let my The universe you exist ... | |