1. Волною морскою / скрывшаго древле / гонителя мучителя / под землею скрыша спасенных отроцы; / нo мы яко отроковицы, / Господеви поим, славно бо прославися.
[Бога,] Покрывшего в древности волною морскою преследовавшего мучителя (т.е фараона) дети спасенных погребли под землею; но мы, как тогда юные девы (Исх. 15, 20-21), воспоем Господу, ибо Он торжественно прославился.
3. Тебе на водах повесившаго / всю землю неодержимо, / тварь видевши на лобнем висима, / ужасом многим содрогашеся, / несть свят, разве Тебе, Господи, взывающи.
Тебе, Господи, взывающи. Тебя, повесившего на водах всю землю без опоры, тварь, увидев висящим на лобном месте, в великом ужасе трепетала, восклицая: “Нет Святого кроме Тебя, Господи”.
4. На кресте Твое Божественное истощание / провидя Аввакум ужасся, вопияше: / Ты сильных пресекл еси державу, Блаже, / приобщаяся сущим во аде, яко Всесилен.
Провидя Твое Божественное уничижение на кресте, Аввакум в изумлении взывал: “Ты ниспроверг, Благий, могущество князей тьмы, сошедши к находящимся в аду, как Всесильный”.
5. Богоявления Tвоего, Xpисте, / к нам милостивно бывшаго, / Исаиа свет видев невечерний, / из нощи утреневав, взываше: / воскреснут мертвии, и востанут сущии во гробех, / и вси земнороднии возрадуются.
Исайя, пробудившись ночью и увидев немеркнущий свет Твоего, Христе, Богоявления, милостиво бывшего для нас, восклицал: “Воскреснут мертвые, восстанут находящиеся в гробах и все живущие на земле возрадуются” (Ис. 26, 19).
6. Ят бысть, но не удержан / в персех китовых Иона: / Твой бо образ нося, / Страдавшаго, и погребению давшагося, / яко от чертога от зверя изыде; / приглашаше же кустодии, / хранящии суетная и ложная, / милость сию оставили есте.
Был поглощен, но не удержан во чреве кита Иона; ибо прообразуя Тебя, Христе, пострадавшего и погребенного, он вышел из зверя (Ион. 2, 1. 11), как из чертога, а к страже гроба Твоего взывал: “Вы, держащиеся суетного и ложного, утратили Сию Милость”.
Кондак, гл. 6:
Бездну заключивый, мертв зрится, и смирною и плащаницею обвился, во гробе полагается яко смертный Безсмертньй: жены же приидоша помазати Его миром, плачущия горько и вопиющия: сия суббота есть преблагословенная, в нейже Христос уснув, воскреснет тридневен.
Тот, Кто покорил бездну, имеет вид мертвого, будучи обвит смирной и плащаницей, и безсмертный в гроб полагается как смертный. Жены же пришли помазать Его миром, горько плача и восклицая: “Сия суббота — преблагословенная, когда Христос, уснув, воскреснет через три дня”.
7. Неизреченное чудо, / в пещи избавивый преподобныя отроки из пламене, / во гробе мертв бездыханен полагается, / во спасение нас поющих: / Избавителю Боже, / благословен еси.
Неизреченное чудо! Избавивший в печи от пламени благочестивых отроков полагается во гробе бездыханным мертвецом, для спасения нас, поющих: “Благословен Ты, Бог-Искупитель”.
8. Ужаснися, бояйся, небо / и да подвижатся основания земли: / се бо в мертвецех вменяется в вышних Живый, / и во гроб мал странноприемлется. / Егоже отроцы благословите, священницы воспойте, / людие превозносите во вся веки.
Содрогнись от страха небо и да поколеблются основания земли, ибо вот причисляется к мертвым и в тесном гробе помещается Живущий на небесах, Которого, отроки, благословляйте; священники, воспевайте; люди, превозносите во все веки.
9. Не рыдай Мене, Мати, / зрящи во гробе; / Егоже во чреве без семене зачала еси Сына: / востану бо и прославлюся, / и вознесу со славою непрестанно яко Бог, / верою и любовию Тя величающия.
“Нe рыдай о Мне, Матерь, видя во гробе Сына, зачатого Тобою во чреве безсеменно, ибо Я восстану и прославлюсь и, как Бог, со славою вознесу непрестанно с верою и любовию величающих Тебя”. 1. The waves of the sea / skryvshago of old / tormentor persecutor / under the earth skrysha saved otrotsy; / Nr Thou we damsel / ASIC to the Lord, nice bo glorified.
[God] is covered in the ancient waves of the sea chasing tormentor (ie Pharaoh) rescued the children buried under the earth; but we, as the then young maiden (Ex. 15: 20-21), will sing to the Lord, for he solemnly glorified.
3. You on the waters povesivshago / neoderzhimo whole earth, / He who has seen the creature on the frontal hang, / horror many sodrogashesya, / holy legion, except Thee, O Lord, calling out.
Thee, O Lord, calling out. You hang on to the waters of all the earth without support, the creature saw hanging on Calvary, to the great terror trembling, crying, "No Holy beside thee, O Lord."
4. On the cross Thy Divine emptying / foreseeing Habakkuk Horror, Cried: / Thou art the power of strong stopped, Blessed is he / join those in hell, like a powerful.
Foreseeing Thy divine humiliation on the cross, Habakkuk cried out in amazement: "You overthrew the good and the power of the prince of darkness descended to being in hell, as the Almighty."
5. Epiphany Tvoego, Xpiste, / us mercifully byvshago, / Isaia Unfading having seen the light, / from noschi utrenevav, vzyvashe: / resurrect the dead, and vostanut suschii in the graves, and / TNI zemnorodnyh rejoice.
Isaiah awake at night and seeing the unfading light of thy Christ, the Epiphany, the former graciously to us, exclaimed: "the dead raised, are in the graves shall rise and all who dwell on the earth rejoice" (Is. 26, 19).
6. Yat byst, but do not withheld / perseh in the whale Jonah: / Your way bo wearing, / Stradavshago and burial He granted, / Thou from the palace of begone beast; / Priglashashe the Custody, / hranyaschii vain and false, / grace this very left Este.
I was absorbed, but not retained in the whale Jonah; For proobrazuya Thee, O Christ, who suffered and was buried, he came out of the beast (Ion. 2, 1. 11), both from the palace, and to guard the tomb of thy cried: "You are holding a vain and false, lost UIS Grace."
Kontakion, Ch. 6:
Abyss zaklyuchivy, sees dead, and myrrh and linen wrapped itself, in the grave supposed death Thou immortal: the wife priidosha pomazati His world weeping bitterly and crying And this Sabbath is the most blessed in Christ neyzhe asleep, resurrected on the third day.
He who conquered the abyss looks dead, being entwined with myrrh and linen, and immortal in the coffin as the supposed death. Wives come and anoint him as the world is bitter weeping and crying: "This Saturday - most blessed when Christ, asleep, resurrected three days later."
7. Ineffable wonder, / in the furnace izbavivy prepodobnyya youths from the flames / down and died dead in the tomb is believed / salvation we sing: / Redeemer God, / Blessed art Thou.
Ineffable miracle! Get rid of the flame in the furnace of pious youths supposed lifeless corpse in the grave, in order to save us, singing: "Blessed are You, God the Redeemer."
8. awful boyaysya sky / and yes podvizhatsya foundations of the earth: / se bo in mertvetseh counted in the highest Alive, / and in the coffin of small strannopriemletsya. / Whose otrotsy bless, priestesses sing, / lyudie exalt in all ages.
Thrill with the fear of heaven and so shaken foundations of the earth, because that's ranked among the dead and close the coffin is placed in the heavens, which the young men, bless; priests chant; people exalt for ever.
9. Do not weep for Me, Mother, / seer in the tomb; / Whose in the womb without seed conceived, Thou Son: / uprising bo and honor, / and exalt the glory without ceasing as God / faith and love Thee velichayuschiya.
"I mourn for the He, his mother, seeing in the coffin of her son, who was conceived in the womb bezsemenno thee, for I shall arise and be glorified, and God, in glory continually exalt with faith and love praise thee." | |